Was heißt »an­bah­nen« auf Spanisch?

Das Verb »an­bah­nen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • iniciarse
  • empezar

Synonyme

ab­zeich­nen:
atisbarse
contrastar
copiar
destacarse
firmar
perfilarse
refrendar
an­deu­ten:
insinuar
an­kün­di­gen:
anunciar
presagiar
dro­hen:
amenazar
ent­wi­ckeln:
desarrollar
zu­kom­men:
acercarse
aproximarse

Spanische Beispielsätze

  • Tengo tanto que hacer que no sé por dónde empezar.

  • Nunca es tarde para empezar de nuevo.

  • ¡Tiene que empezar!

  • Va a empezar la película.

  • Acabo de empezar a hacerlo otra vez.

  • Tenemos que empezar inmediatamente.

  • ¡Tienes que empezar!

  • No hay una mejor manera de empezar el día.

  • Con humor es más fácil seducir a las mujeres, pues a la mayoría de las mujeres les gusta reír antes de empezar a besar.

  • Hay que empezar la paz igual que se empieza la guerra.

  • Aunque no venga, tendremos que empezar.

  • Ha vuelto a empezar.

  • Volvió a empezar.

  • La batería de mi coche ya está vieja, tengo que empezar a usar una nueva.

  • No se puede empezar a construir una casa por el tejado.

  • Tiene que empezar lo antes posible.

  • Tenéis que empezar lo antes posible.

  • Tienes que empezar lo antes posible.

  • Desearía compartir mi humor con alguien. ¡Una sola persona ya sería suficiente para empezar!

  • Tenéis que empezar.

Anbahnen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: anbahnen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: anbahnen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10654465, 10527931, 8309978, 7865186, 7589317, 5139433, 4599284, 4151057, 3872430, 3164668, 2910548, 2717887, 2532409, 2488628, 2452819, 2323772, 2323768, 2319739, 2311932 & 2278519. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR