Was heißt »Vor­schrift« auf Esperanto?

Das Substantiv Vor­schrift lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • normo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Du musst dich den Vorschriften anpassen.

Vi devas konformiĝi al la reguloj.

Er ermahnte uns, die Vorschrift zu beachten.

Li admonis nin obei la regulon.

Die Regierung sollte diese alten Vorschriften abschaffen.

La registaro abolu tiujn ĉi malnovajn preskribojn.

La registaro nuligu tiujn malnovajn regulojn.

Wenn du eine bienenrechtliche Vorschrift suchst, schau lieber ins BGB.

Se vi serĉas abeljuran normon, rigardu prefere en la BGB.

Es sind nur Angaben und keine wesentlichen Vorschriften.

Ili estas nur indikoj, ne nepraj reguloj.

Ist es nicht sonderbar, dass die Menschen so gerne für die Religion fechten und so ungerne nach ihren Vorschriften leben?

Ĉu ne strangas, ke homoj tiel ŝatas batali por la religio kaj tiel malvolonte vivas laŭ ĝiaj preskriboj?

Für die Toten Wein, für die Lebenden Wasser; das ist eine Vorschrift für Fische.

Vino por mortintoj, akvo por vivantoj; jen vortoj validaj por fiŝoj.

Vino por mortintoj, akvo por vivantoj; jen regulo por la fiŝoj.

Du kannst hier nicht einfach hereinkommen und anfangen, Vorschriften zu machen.

Vi ne povas simple enveni kaj dikti regulojn.

Diese Vorschrift tritt vom nächsten Jahr an in Kraft.

Tiu reglamento validos ekde la venonta jaro.

Außerhalb der Landesgrenzen gelten andere Vorschriften.

Trans la landlimoj validas aliaj leĝoj.

Dieses Luxus-Produkt ist nach den Vorschriften besteuert.

Tiu luksa produkto estas taksita laŭ la aplikenda regularo.

Du musst dich an die Vorschriften halten.

Vi observu la regularon.

Wir dürfen nie die Durchführbarkeit der Vorschriften aus dem Auge verlieren.

Ni neniam rajtas malatenti la realigeblecon de la regularo.

Hör auf, mir Vorschriften zu machen!

Ĉesu fari al mi instrukciojn!

Jeder Internetdienstanbieter muss diese Vorschriften verstehen.

Ĉiu interretprovizanto devas kompreni tiujn normojn.

Ĉiu interretprovizanto komprenu tiujn normojn.

Das gefällt mir: anderen Vorschriften machen, sich selber aber nicht daran halten!

Tio plaĉas al mi: fari preskribojn por aliuloj, sed mem ne observi ilin!

Synonyme

Vo­r­aus­set­zung:
kondiĉo
prekondiĉo
Vor­ga­be:
gvidlinio
instrukcio
ordono
postulo
regulado
regulo

Esperanto Beispielsätze

  • Beleco estas tio, kio devias de la normo.

  • Kiam la malbono estas la normo de la socio, nur la bono povas esti la celo.

  • Nur ĉar io estas normo, ĝi ne devas esti normala.

  • Siatempe tiu melona ĉapelo estis preskaŭ aŭdace moderna, ĉar la normo estis la cilindra.

  • Hilberta spaco estas plena normigita spaco, kies normo devenas de skalara produto.

  • La fotilo en sia rolo de plibeliganto de la mondo estis tiom sukcesa, ke, pli ol la reala mondo, fotoj iĝis la normo por la belo.

  • Efikeco kaj respondeco ne formas parton de ilia vortostoko, fuŝado esta la normo.

  • Lia laboro ne estas laŭ la normo.

  • Estis tempo, kiam la fumado estis parto de la socia normo.

  • Je la mateno la kvar amikoj estas pli saĝaj ol antaŭe kaj ne plu rigardas sian ĝisnunan vivostilon absoluta normo.

  • La celo de tiu normo estas precize priskribi la kvalitajn ecojn de mielo.

Vor­schrift übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Vorschrift. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Vorschrift. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 607795, 728808, 876496, 1079453, 1571911, 1571947, 1809523, 1952390, 2130508, 2347217, 2937334, 3887553, 4295901, 6071616, 7057294, 7423795, 9817156, 9423601, 5774482, 3519068, 1904778, 1707366, 1578745, 1555896, 1427882, 1242988 & 520226. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR