Was heißt »Ver­let­zung« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Ver­let­zung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • ferida (weiblich)
  • lesão (weiblich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist.

Para evitar ferimento ou desconforto, certifique-se de que a vagina está lubrificada antes da relação sexual.

Die lange Reise verschlechterte ihre Verletzung.

A longa viagem agravou seu ferimento.

Meine Arme rächen meine Verletzung in der Umarmung, die sie endlich haben können.

Meus braços vingam minha mágoa no abraço que enfim podem ter.

Synonyme

Krän­kung:
afronta
Trauma:
trauma
Ver­stoß:
infração

Sinnverwandte Wörter

Nicht­be­ach­tung:
incumprimento
inobservância

Portugiesische Beispielsätze

  • Toda vez que ele se movia, seu braço inteiro doía por causa de uma ferida.

  • A consciência é uma ferida que nunca cicatriza e da qual ninguém morre.

  • Tom tem uma lesão cerebral.

  • Você tem que drenar essa ferida, para que não infeccione.

Untergeordnete Begriffe

Kopf­ver­let­zung:
ferimento na cabeça
Men­schen­rechts­ver­let­zung:
violação dos direitos humanos
Prel­lung:
contusão
Ur­he­ber­rechts­ver­let­zung:
violação dos direitos autorais
Ver­stau­chung:
torcedura
Ver­trags­ver­let­zung:
quebra de contrato

Ver­let­zung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Verletzung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Verletzung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 778063, 1485854, 10496953, 6066145, 6162287, 3705230 & 10699559. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR