Was heißt »Ver­häng­nis« auf Französisch?

Das Substantiv »Ver­häng­nis« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • fatalité (weiblich)
  • désastre (männlich)
  • malheur (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ein Denkfehler in seiner Planung wurde ihm zum Verhängnis.

Une erreur de raisonnement dans sa préparation lui fut fatale.

Die Spielleidenschaft wurde Tom zum Verhängnis.

La passion du jeu a perdu Tom.

Synonyme

Fluch:
malédiction
Gei­ßel:
fouet
Kri­se:
crise
Ma­lai­se:
malaise
Mi­se­re:
misère
mouise
Miss­stand:
administration
anomalie
défaut
déplorable
dysfonctionnement
état de fait
mauvaise
situation
violation
Schick­sals­schlag:
coup du destin
coup du sort
Schla­mas­sel:
gâchis
mouise
Übel:
mal
Un­glück:
accident

Antonyme

Glücks­fall:
bonne fortune
coup de bol
coup de chance
Glücks­sträh­ne:
baraka
chance
suite de coups de chance
veine

Französische Beispielsätze

  • « Si Tom est si désireux de foutre sa vie en l'air, je ne vais pas me mettre en travers de son chemin. » « Mais tu ne peux pas le laisser courir à son malheur. ?

  • Ce Tom est un désastre.

  • Il n'y a pas de plus grand malheur que de ne pas savoir se suffire.

  • Pas de plus grand malheur que d'être insatiable.

  • Mon rendez-vous galant avec Tom était un désastre.

  • Notre voyage en Afrique a tourné au désastre.

  • Cette semaine nous avons eu un grand malheur.

  • Nous avons eu un grand malheur.

  • Le bonheur, pourquoi le refuser ? En l’acceptant, on n’aggrave pas le malheur des autres et même ça aide à lutter pour eux. Je trouve regrettable cette honte qu’on éprouve à se sentir heureux.

  • Le malheur fait dans certaines âmes un vaste désert où retentit la voix de Dieu.

  • Mes parents ont dit que ça porte malheur de marcher à genoux.

  • Ça porte malheur de dire ça.

  • C'est bon d'avoir des amis, mais malheur à celui qui les sollicite dans le besoin !

  • Tout l'argent, qu'il gagna au Lotto, ne lui apporta que du malheur.

  • Nous sommes en quête du bonheur, le malheur nous traque.

  • C’est dans le malheur qu’on découvre ses vrais amis.

  • Dans notre malheur, nous avons eu de la chance : nous avions fait une sauvegarde complète la veille.

  • C'est un désastre.

  • On ne doit pas oublier que la quête obsessive du bonheur compte au nombre des raisons principales du malheur.

  • Les cheveux et le malheur croissent durant la nuit.

Verhängnis übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Verhängnis. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Verhängnis. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1223928, 10123660, 11182143, 10588384, 7770141, 7770130, 6536141, 6217220, 6026314, 6025957, 5123616, 5056867, 4331642, 3670267, 3601013, 3345754, 3296068, 2961751, 2428410, 2200766, 1995293 & 1949265. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR