Was heißt »Tau­be« auf Hebräisch?

Das Substantiv »Tau­be« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Hebräisch übersetzen:

  • יונה (joná)

Deutsch/Hebräische Beispielübersetzungen

Der Sperling in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.

עדיף ציפור אחת ביד משתיים על הגג.

Lieber einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.

עדיף דרור ביד מתור שמן על הגג.

Die Taube symbolisiert Frieden.

היונה מסמלת את השלום.

Synonyme

Frie­den:
שלום (schalom)
Lie­be:
אהבה (ahava)

Antonyme

Gans:
אוז (avaz)
Wach­tel:
שלו (slav)

Übergeordnete Begriffe

Tier:
בעל חיים (ba‘al khayim)
חיה (h'ay)

Untergeordnete Begriffe

Do­do:
דודו (dodo)
Wan­der­tau­be:
יונה נודדת

Taube übersetzt in weiteren Sprachen: