Was heißt »Tal« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Tal (ver­altet: Thal) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • vale (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Der Fluss fließt durch das Tal.

O rio corre pelo vale.

Alexander Alekhine, Michail Botwinnik, Wassili Smyslow, Michail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpow und Gari Kasparow sind außergewöhnliche und sehr berühmte Schachspieler, alle aus Russland.

Alexander Alekhine, Mikhail Botvinnik, Vassili Smyslov, Mikhail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpov e Gari Kasparov são extraordinários e famosíssimos jogadores de xadrez, todos eles da Rússia.

Durch die Täler, in denen wir gejagt haben, haben wir bereits einen Blick auf die Stadt geworfen, und wir kennen den gesamten Flusslauf.

Já avistamos a cidade por entre os vales onde costumávamos caçar, e conhecemos todo o rio.

Antonyme

Berg:
montanha
monte
Hö­he:
altitude
altura

Portugiesische Beispielsätze

  • Amizade legítima vale mais que dinheiro.

  • Esqueça disso. Não vale a pena.

  • Isto vale um milhão de ienes.

  • O juramento só vale na presença do juiz.

  • Não vale muito.

  • Na maioria das vezes as pessoas, mesmo as mais ferozes, são muito mais ingênuas e simplórias que supomos que elas são. E isso também vale para nós mesmos.

  • Sempre vale a pena ler os bons livros.

  • Sem música, o mundo é um vale de lágrimas.

  • Uma imagem vale mais que mil palavras.

  • A saúde vale mais que o dinheiro.

  • Este mundo é um vale de lágrimas.

  • Isso não vale o preço.

  • Uma testemunha ocular vale mais que dez testemunhas de ouvido.

  • Não vale a pena se preocupar com isso.

  • Tudo vale a pena se a alma não é pequena.

  • Mais vale um pássaro na mão que dois a voar.

  • Mais vale um bom nome do que um bom perfume, mais o dia da morte do que o dia do nascimento.

  • Tristeza vale mais que riso, porque a tristeza do semblante é boa para o coração.

  • O elogio vale tanto quanto a pessoa que o profere.

  • A guerra não vale a pena.

Übergeordnete Begriffe

Ge­län­de:
terreno
Land­schaft:
paisagem

Untergeordnete Begriffe

Klamm:
canhão
cânion
Schlucht:
barranco
canhão

Tal übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Tal. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 396982, 9930181, 11076359, 341010, 340356, 985288, 1001369, 1292721, 1469936, 1491281, 1491777, 1649349, 3120304, 3181059, 3183557, 3421918, 4144843, 4300100, 5155460, 5486205, 5495217, 6071014 & 6096396. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR