") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Scheidung/englisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Scheidung« auf Englisch?
Das Substantiv Scheidung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Verglichen mit denen in Amerika, enden japanische Ehen selten mit der Scheidung.
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater.
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
Die Ehe ist die Hauptursache aller Scheidungen.
Marriage is the main cause of all divorces.
Aufgrund der Scheidung war der Mann emotional angeschlagen.
The divorce left the man with emotional wounds.
Die katholische Kirche ist gegen Scheidung.
The Catholic Church is opposed to divorce.
Es war jedem klar, dass die Ehe früher oder später in einer Scheidung enden würde.
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.
Ich war schockiert, als ich von Toms Scheidung erfuhr.
It was a shock to hear about Tom's divorce.
Sie hatte gute Gründe, die Scheidung einzureichen.
She had good reason to file for a divorce.
Sie will die Scheidung.
She wants a divorce.
Tom bat Mary um eine Scheidung.
Tom asked Mary for a divorce.
Seit der Scheidung haben sie einander nicht gesehen.
They haven't seen each other since the divorce.
Ich höre, dass es in ihrer Ehe kriselt und sie wahrscheinlich bald die Scheidung einreichen werden.
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
Stimmt es, dass du hast durchscheinen lassen, die Scheidung von Taninna zu wollen?
Is it true that you alluded to an intention to divorce Taninna?
Ich will die Scheidung.
I want a divorce.
Toms dritte Ehe war unglücklich, und er zog eine weitere Scheidung in Erwägung.
Tom's third marriage was unhappy and he was considering yet another divorce.
Tom sagte mir, dass er sich noch eine weitere Scheidung leisten könne.
Tom told me that he could afford another divorce.
Tom muss sich reiflich überlegen, ob er wirklich eine Scheidung will.
Tom must consider carefully whether he really wants a divorce or not.
Tom steht vor der Scheidung.
Tom is going to get divorced.
Ich dachte, Sie wollten die Scheidung.
I thought you wanted a divorce.
Früher wurden Trennung und Scheidung von allen missbilligt.
In the past, separation and divorce were frowned upon by everyone.
Denkst du ernsthaft über Scheidung nach?
Are you seriously thinking about divorce?
Are you seriously thinking about getting a divorce?
Es braucht Zeit, über eine Scheidung hinwegzukommen.
It takes time to heal from a divorce.
It takes time to get over a divorce.
Tom und Maria denken über Scheidung nach.
Tom and Mary are thinking about divorce.
Die Scheidung kam einer Befreiung gleich.
The divorce felt like a liberation.
Es fiel Tom schwer, Maria mitzuteilen, dass er die Scheidung wollte.
It was hard for Tom to tell Mary that he wanted a divorce.
Der Richter meinte, dass er noch nie eine so friedliche und einvernehmliche Scheidung erlebt hatte.
The judge said he had never seen such an amicable and mutually agreed divorce.
„Manchmal denke ich über Scheidung von ihm nach.“ – „Du machst wohl Witze!“
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
Die Hauptursache einer jedweden Scheidung ist die Heirat.
The root cause of any divorce is marriage.
Nach der Scheidung ihren Haushalt alleine zu führen muss ihr furchtbar schwer fallen.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Ich glaube, er bereut die Scheidung von seiner Frau.
I think he regrets having divorced his wife.
„Meine Güte! Wer in aller Welt hat diesen Kuchen gebacken?“ – „Meine geliebte Frau Maria.“ – „Reiche sofort die Scheidung ein! Die will ich heiraten!“
"Oh my goodness! Who on earth baked this cake?" "My beloved wife, Mary." "File for divorce immediately. I want to marry her!"
Toms Scheidung von Maria kostete ihn Berichten zufolge über eine Million Dollar.
Tom's divorce from Mary reportedly cost him more than a million dollars.
Am allerliebsten bäte ich Maria um die Scheidung.
What I really want to do is to ask Mary for a divorce.
Toms Scheidung erwies sich letzten Endes als ein Segen.
Tom's divorce was a blessing in disguise.
Tom fing nach seiner Scheidung an, Selbsthilfebücher zu lesen.
Tom started reading self-help books after his divorce.
Jetzt reicht’s – ich will die Scheidung!
That's it, I want a divorce.
Tom und Maria sagen, sie hätten Johannes seit seiner Scheidung von Elke nicht mehr gesehen.
Tom and Mary say they haven't seen John since he and Alice got divorced.
Tom sagte Maria, dass er die Scheidung wollte.
Tom told Mary he wanted a divorce.
Sie wird einer Scheidung nicht zustimmen.
She won't agree to a divorce.
Die Scheidung von Tom und Maria ist eine Schlammschlacht.
Tom and Mary are going through a nasty divorce.
Die Scheidung war kompliziert.
The divorce was complicated.
Toms Frau beantragte nach dem Vorfall die Scheidung.
Tom's wife filed for divorce after the incident.
Ich war damals gerade mitten in einer Scheidung.
I was going through a divorce at that time.
Tom heiratete nach der Scheidung von seiner dritten Frau erneut seine erste.
Tom remarried his first wife after he divorced his third.
Ich habe meine Ex-Frau seit unserer Scheidung nicht gesehen.
I haven't seen my ex-wife since our divorce.
Merrill zog aus und reichte die Scheidung ein.
Merrill moved out and filed for divorce.
Nach der Scheidung nahm Maria wieder ihren Mädchennamen an.
After her divorce, Mary went back to using her maiden name.
Ich liebe meine Stiefmutter! Glücklicherweise hat mein Vater nach der Scheidung wieder geheiratet.
I love my stepmother! Fortunately, my father got remarried after the divorce.
Seit seiner Scheidung trinkt er unaufhörlich.
He has been drinking steadily since his divorce.
Ich bin seit meiner Scheidung viel glücklicher.
I'm a lot happier since my divorce.
Angelina Jolie hat die Scheidung von Brad Pitt eingereicht, womit eines der berühmtesten Paare der Welt nun nicht mehr ist.
Angelina Jolie has filed for divorce from Brad Pitt, bringing an end to one of the world’s most famous couples.
Englische Beispielsätze
Jack told his wife out of the blue that he wanted a divorce.
Out of the blue, Jack told his wife that he wanted a divorce.
Tom is going through a rough divorce.
She had every reason to get a divorce.
She intends to get a divorce.
Tom and Mary intend to divorce each other.
Mary went through a nasty divorce.
How long does it take to get a divorce?
Tom wanted to divorce Mary and marry Alice.
We're getting a divorce.
I want to get a divorce.
Children often blame themselves when their parents divorce.
Tom and Mary are thinking about getting a divorce.
Tom and Mary are planning on getting a divorce.
Tom and Mary are planning to get a divorce.
Mary wouldn't give Tom a divorce.
I think she will divorce him.
She wanted to get a divorce.
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.
Scheidung übersetzt in weiteren Sprachen: