Was heißt »Scha­ber­nack« auf Englisch?

Das Substantiv »Scha­ber­nack« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • hoax

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die unbeaufsichtigten Kinder trieben allerlei Schabernack.

The unsupervised children got up to all sorts of mischief.

Synonyme

Clow­ne­rie:
clownery
Don­qui­chot­te­rie:
knight errantry
quixotic project
quixotism
quixotry
Ese­lei:
asininity
folly
Flachs:
flax
Non­sens:
nonsense
Pos­se:
antic
buffoonery
burlesque
drollery
farce
Schnack:
chitchat
Schnur­re:
funny tale
Scho­te:
silique
Spaß:
amusement
entertainment
fun
humour
Ulk:
gag
joke

Sinnverwandte Wörter

Streich:
prank
trick

Englische Beispielsätze

  • That story turned out to be a hoax.

  • I can’t believe some people still think coronavirus is a hoax. Real people have this disease!

  • Climate change is not a hoax.

  • I believe that it's all a hoax.

  • The photo was a hoax.

  • It could be a hoax.

  • My grandpa believes that the moon landing was a hoax.

Schabernack übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schabernack. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Schabernack. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 3004997, 10160418, 10016729, 5615624, 5304223, 4501394, 3436527 & 1682994. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR