") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Sandwich/englisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Substantive Sandwich Englisch Was heißt »Sandwich« auf Englisch? Das Substantiv Sandwich lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen Ein Sandwich ohne Schinken ist kein Sandwich.
A sandwich without ham is not a sandwich .
Wie viele Sandwichs sind noch übrig?
How many sandwiches are there left?
Sie essen gerade ihre Sandwichs.
They're eating their sandwiches .
Wir haben Sandwiches zum Frühstück gegessen.
We ate sandwiches for breakfast.
Ich will kein Sandwich.
I don't want a sandwich .
Wollt ihr den Rest von meinem Sandwich?
Do you want the rest of my sandwich ?
Tom fragte Mary, ob sie ihm ein Sandwich machen könne.
Tom asked Mary if she could make him a sandwich .
Die Schwester von George hat mir ein paar Sandwiches gemacht.
George's sister made me some sandwiches .
Da ich heute keine Zeit zum Einkaufen hatte, musste ich mich mit einem Sandwich als Abendbrot begnügen.
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
Lass mich mein Sandwich zu Ende essen.
Let me finish eating my sandwich .
Ich habe ein Sandwich mit einer dicken Scheibe Cheddarkäse gegessen.
I had a sandwich with a thick slice of Cheddar.
I ate a sandwich with a thick slice of cheddar cheese.
Das Hotel versorgte uns mit Sandwichs und Kaffee.
The hotel provided us with sandwiches and coffee.
Wir aßen Sandwiches, Kuchen und so weiter.
We ate sandwiches , cake and so on.
Er sah ihn ein Sandwich essen.
He saw him eating a sandwich .
Ich hatte mein Mittagessen vergessen und kaufte ein Sandwich in der Schule.
I forgot my lunch and bought a sandwich at school.
Tom ist an seinem Schreibtisch und isst ein Sandwich.
Tom is at his desk eating a sandwich .
Ein Sandwich nennen wir bei uns Butterbrot.
We call a sandwich "Butterbrot."
Ich habe mir ein Sandwich gemacht.
I made myself a sandwich .
Tom hat sein Sandwich nicht fertig essen können.
Tom couldn't finish his sandwich .
Ihr könnt mein Sandwich haben.
You can have my sandwich .
Kannst du mein Sandwich in der Mitte durchschneiden?
Can you cut my sandwich in half?
Du hast mein Sandwich gegessen.
You ate my sandwich .
Sie hat ein Sandwich gegessen.
She was eating a sandwich .
Tom hat einen Sandwich gegessen.
Tom was eating a sandwich .
Ich essen einen Sandwich für ein Wettessen.
I'm eating a sandwich for an eating contest.
Es ist ein halber Sandwich in der Tasche, falls du hungrig bist.
There's half a sandwich in the bag if you're hungry.
Wegen des Brotes ist dieser Sandwich köstlich.
This sandwich is delicious because of the bread.
The reason this sandwich is delicious is the bread.
Finger weg von meinem Sandwich!
Don't touch my sandwich !
Tom machte ein Sandwich.
Tom made a sandwich .
Ich werde mir jetzt ein Sandwich machen.
I'm going to make myself a sandwich right now!
Tom entfernte die Tomatenscheiben von seinem Sandwich und warf sie den Vögeln zu.
Tom removed the tomato slices from his sandwich and threw them to the birds.
Ich hätte gerne Salat und Tomaten auf meinem Sandwich.
I'd like lettuce and tomatoes on my sandwich , please.
Tom teilte sein Sandwich mit mir.
Tom shared his sandwich with me.
Ich habe mir ein Sandwich mit Schinken, Salat und Tomaten bestellt.
I ordered a BLT sandwich .
Er hat ein Sandwich gegessen.
He was eating a sandwich .
Ich hätte dir dieses Sandwich nicht machen sollen.
I shouldn't have made you that sandwich .
Sie sagten, dass sie keine Sandwiches wollten.
They said they didn't want sandwiches .
Ich mag Sandwiches.
I like sandwiches .
Gib mir dein Sandwich.
Give me your sandwich .
Machst du uns Sandwiches?
Are you making us sandwiches ?
Tom ist in der Küche und macht Sandwiches.
Tom is in the kitchen making sandwiches .
Warst du es, die mein Sandwich gegessen hat?
Are you the one who ate my sandwich ?
Er machte sich ein Sandwich.
He made himself a sandwich .
Möchtest du ein halbes Sandwich?
Would you like half a sandwich ?
Ich habe Fleisch, Käse und Tomaten auf meinem Sandwich.
There is meat, cheese and tomatoes in my sandwich .
Tom hat kein Sandwich gegessen.
Tom wasn't eating a sandwich .
Tom! Bring mir mal ein Sandwich!
Tom! Bring me a sandwich .
Hier ist dein Sandwich.
Here's your sandwich .
Er konnte sein Sandwich nicht aufessen.
He couldn't finish his sandwich .
Du hast ein Sandwich gegessen.
You were eating a sandwich .
Er sitzt an seinem Tisch und isst ein Sandwich.
He's at his desk eating a sandwich .
Ich möchte keine Butter auf meinem Sandwich.
I don't want butter on my sandwich .
Wie viele Sandwiches hast du mitgebracht?
How many sandwiches did you bring?
How many sandwiches have you brought?
Ich hab dir ein Sandwich gemacht.
I made you a sandwich .
Sam bot mir eines ihrer Sandwiches mit Erdnussbutter und Marmite an.
Sam offered me one of her peanut butter and Marmite sandwiches .
Ich esse ein Sandwich.
I eat a sandwich .
Was für ein Sandwich wollen Sie?
What kind of sandwich do you want?
Tom will ein Sandwich.
Tom wants a sandwich .
Englische Beispielsätze Tom's mum makes him a sandwich every morning.
Shall I make you a blueberry-jam sandwich as well?
You're a sandwich short of a picnic.
Shall I make you a blueberry-jam sandwich ?
He's a sandwich short of a picnic.
"What are you doing in the kitchen?" "Making myself a strawberry-jam sandwich ." "Could you make me one? I'll give you a kiss!"
I was going to make myself a strawberry-jam sandwich . Do you fancy one as well?
"Do you cook at home?" "No, not at all. I make myself a sandwich now and then, but that's it."
The seagulls were fighting over a scrap of bread thrown to them in exasperation by a walker after they had attacked him as he tried to eat his cheese sandwich .
That's not your sandwich .
That isn't your sandwich .
All I've eaten today is one sandwich .
Tom dropped his sandwich on the ground.
For lunch, I ate a sandwich and an apple.
I'm halfway through my sandwich .
I put honey on my peanut butter sandwich instead of jam.
Tom added jalapeno peppers to his sandwich .
Tom ate a PBJ sandwich .
He didn't like his sandwich .
I'll make you a sandwich if you want one.
Sandwich übersetzt in weiteren Sprachen: Quellen:
[Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sandwich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org , CC BY-SA 3.0 [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1593869 , 833 , 467730 , 567162 , 617791 , 754435 , 1085393 , 1260955 , 1475911 , 1585238 , 1610845 , 1862666 , 2068307 , 2089173 , 2150810 , 2201416 , 2994417 , 3170372 , 3410175 , 3683375 , 3842607 , 4005258 , 4474953 , 4701126 , 4784220 , 4787779 , 4802747 , 4846344 , 5778027 , 5783224 , 5796508 , 5992563 , 6066188 , 6196915 , 7712597 , 8221250 , 8223910 , 8245016 , 8599495 , 8653506 , 8806692 , 8823059 , 8840785 , 8930324 , 9165453 , 9678762 , 9870856 , 10007367 , 10015879 , 10116709 , 10326371 , 10472907 , 10547967 , 11524609 , 11526460 , 11645330 , 12425445 , 12425480 , 12070329 , 11742834 , 11459370 , 11459349 , 11317266 , 11240514 , 11240511 , 11035622 , 10497763 , 10119906 , 10118047 , 9809644 , 8902017 , 8895292 , 8580270 , 8373126 , 8173643 , 7765039 , 7387513 & 7004930 . In: tatoeba.org , CC BY 2.0 FR Praktische Englisch-Hilfen