Was heißt »Pa­ris« auf Ungarisch?

Das Substantiv Pa­ris lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • Párizs

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Paris ist die schönste Stadt der Welt.

Párizs a világ legszebb városa.

Ich möchte in Paris studieren.

Szeretnék Párizsban tanulni.

Er fuhr Ende Mai nach Paris.

Május végén Párizsba utazott.

Ich gehe öfter nach Brüssel als nach Paris.

Gyakrabban megyek Brüsszelbe, mint Párizsba.

Paris ist eine der größten Städte in der Welt.

Párizs egyike a legnagyobb városoknak a világon.

Er flog nach Paris.

Párizsba repült.

Die Seine fließt durch Paris.

A Szajna keresztülfolyik Párizson.

Ist es wahr, dass du nach Paris fährst?

Igaz, hogy Párizsba mész?

Igaz, hogy Párizsba utazol?

Ich soll nach Paris fahren.

Párizsba kell utaznom.

Ich war zwei Mal in Paris.

Kétszer voltam Párizsban.

Wann bist du nach Paris gekommen?

Mikor jöttél Párizsba?

Es ist nicht weit nach Paris.

Nincs messze Párizstól.

Wo ist Paris?

Hol van Párizs?

Ihr Traum ist, Paris zu besuchen.

Az álma, hogy megnézze Párizst.

Minden vágya, hogy eljusson Párizsba.

Er kommt morgen in Paris an.

Holnap érkezik Párizsba.

Wir sind in Paris.

Párizsban vagyunk.

Ich bin in Paris.

Párizsban vagyok.

Ist Paris weit weg?

Messze van Párizs?

Er ist nach London über Paris geflogen.

Párizson át Londonba repült.

Ich fahre morgen mit dem Auto nach Paris.

Elutazom holnap autóval Párizsba.

Er war das erste Mal in Paris.

Először volt Párizsban.

Először járt Párizsban.

Ich fahre morgen nach Paris.

Utazom holnap Párizsba.

Wir blieben zwei weitere Wochen in Paris und verbrachten sie mit der Besichtigung der touristischen Sehenswürdigkeiten.

További két hetet töltöttünk Párizsban, melyeket a látnivalók megtekintésével töltöttünk.

Dieser Maler hat in Paris studiert.

Ez a festő Párizsban tanult.

Sind sie in Paris?

Párizsban vannak?

Es schneit in Paris.

Párizsban havazik.

Das habe ich letzten Monat in Paris gekauft.

Ezt múlt hónapban vettem Párizsban.

Ich bin noch nie in Paris gewesen.

Sohasem voltam Párizsban.

Paris ist die Stadt der Liebe.

Párizs a szerelem városa.

Diese Straße ist in Paris.

Ez az utca Párizsban van.

Mein Onkel, der in Paris wohnt, hat uns besucht.

A nagybácsim, aki Párizsban lakik, meglátogatott minket.

Es gibt viele Dinge, die man in Paris sehen kann.

Sok mindent láthat az ember Párizsban.

Bist du jemals in Paris gewesen?

Voltál már Párizsban?

Voltál valaha Párizsban?

In Paris habe ich im Quartier Latin koreanisch gegessen.

Párizsban, a Quartier Latin-ban koreai ételt ettem.

Im Gebiet Tscheljabinsk gibt es zwei tatarische Dörfer mit französischen Namen - Paris und Fère-Champenoise.

A cseljabinszki területen kettő tatár falu is található francia névvel: Paris és Fère-Champenoise.

Komm uns demnächst mal in Paris besuchen!

Gyere velünk legközelebb Párizsba!

Er eröffnete eine Krawattenboutique in Paris.

Nyakkendő üzletet nyitott Párizsban.

Gestern Nacht fuhr ich in einem Taxi mit Paris Hilton.

Tegnap este Paris Hiltonnal utaztam egy taxiban.

Ich gehe nach Paris, wenn ich genügend Geld habe.

Ha lesz elég pénzem, elmegyek Párizsba.

Wir lebten zuerst in Paris.

Először Párizsban éltünk.

Wir wohnten vorher in Paris.

Azelőtt Párizsban éltünk.

Pierre hat mir ein Geschenk aus Paris mitgebracht. Es ist ein Miniatur-Eiffelturm.

Pierre hozott nekem Párizsból ajándékot; egy mini Eiffel-tornyot.

Beim Klimagipfel in Paris wurde festgelegt, dass die Länder alle fünf Jahre neue Klimaschutzselbstverpflichtungen vorlegen sollen.

A párizsi klímacsúcson lefektették, hogy az országok öt évenként újabb kötelező érvényű klímavédelmi programokat eszközölnek.

In Paris gibt es viel zu sehen.

Párizsban sok látnivaló van.

Ende August haben die Alliierten Paris eingenommen.

Augusztus végén a szövetségesek bevették Párizst.

Wann fährt der nächste Zug nach Paris?

Mikor indul a következő vonat Párizsba?

Provinz bleibt Provinz; sie macht sich lächerlich, wenn sie Paris nachäffen möchte.

A provincia az provincia; nevetségessé válnak azáltal, ha Párizst próbálják utánozni.

Ich möchte einen Flug nach Paris buchen.

Szeretnék jegyet foglalni a párizsi járatra.

Unsere Lehrerin möchte alle ihre Klassen nach Paris begleiten.

A mi tanárnőnk szeretné mindegyik osztályát elvinni Párizsba.

London liegt an der Themse, Paris an der Seine, Rom am Tiber und Berlin an der Spree.

London a Temzénél, Párizs a Szajna partjánál, Róma a Tiberisznél és Berlin a Spree folyó mellett fekszik.

Im Sommer fahre ich nach Paris.

Nyáron Párizsba megyek.

Ich wohne in Frankreich, in Paris.

Franciaországban lakom, Párizsban.

Warum war sie in Paris?

Miért volt Párizsban?

Ich fliege übermorgen nach Paris.

Holnapután Párizsba repülök.

Tom wohnt in Paris.

Tomi Párizsban lakik.

Sein Sohn wohnt in Paris.

Párizsban él a fiam.

Schanghai heißt auch Paris des Ostens.

Sanghajt kelet Párizsának is hívják.

Sie ist nach Paris gereist.

Elutazott Párizsba.

Párizsba utazott.

Der Polizist verfolgte ihn bis nach Paris.

Párizsig üldözte őt a rendőr.

Ich wohne jetzt in Paris.

Most Párizsban lakom.

Meine Eltern haben eine Zahnarztpraxis in Paris.

Szüleimnek fogászata van Párizsaban.

Ich war schon einmal in Paris.

Voltam már Párizsban.

Dieser Brief trägt den Stempel von Paris.

Párizsi pecsét van a levélen.

In Paris spricht man Französisch.

Párizsban franciául beszélnek.

In Paris gibt es viele Sehenswürdigkeiten.

Párizsban sok a látnivaló.

Die Geschichte spielt in Paris, im späten 17. Jahrhundert.

A történet Párizsban játszódik a késői XVII. században.

A történet Párizsban játszódik a 17. század vége felé.

Paris ist nicht Frankreich.

Párizs nem Franciaország.

Der Flug 101 aus Paris ist eine Stunde früher angekommen.

A 101-es párizsi járat egy órával korábban beért.

Übergeordnete Begriffe

Groß­stadt:
nagyváros
Haupt­stadt:
főváros

Pa­ris übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Paris. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 431, 566, 330474, 333645, 360380, 364117, 364982, 445912, 518516, 582408, 593571, 772469, 772480, 907746, 990258, 1098365, 1098500, 1144495, 1188536, 1522604, 1561755, 1561896, 1613550, 1854373, 1973254, 2155595, 2972161, 2982912, 3498761, 3543787, 3896219, 3939866, 4050092, 4123473, 4410178, 4448428, 4471420, 4759844, 4774841, 4901526, 4901527, 4973893, 5146618, 5280046, 5691877, 5990693, 5994133, 5999515, 6071210, 6117811, 6135641, 6195657, 6933952, 7253678, 7765161, 7896135, 8067518, 8244858, 8785123, 8925557, 9207626, 10065008, 10308282, 10576573, 10603711, 11695113, 11822668 & 11827583. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR