") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-rus:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Paar/russisch.html\A abgerufen am 21.11.2023 / aktualisiert am 21.11.2023"}}
Was heißt »Paar« auf Russisch?
Das Substantiv Paar lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Ich habe ein Paar Schuhe gekauft.
Я купил пару туфель.
Sie kaufte zwei Paar Socken.
Она купила две пары носков.
Ich habe ein Paar Handschuhe gekauft.
Я купила пару перчаток.
Meine Mutter kaufte mir letzten Sonntag zwei Paar Hosen.
В прошлое воскресенье мама купила мне две пары брюк.
Ich habe mir ein Paar Schuhe gekauft.
Я купил себе пару ботинок.
Wir waren ein perfektes Paar.
Мы были идеальной парой.
Sie sind ein gutes Paar.
Они - хорошая пара.
Er kaufte sich ein Paar neue Schuhe.
Он купил себе новую пару обуви.
Zwei geben ein Paar.
Два образуют пару.
Ich habe ein Paar Fausthandschuhe.
У меня есть пара варежек.
Im Taxi wurde ein Paar Handschuhe zurückgelassen.
В такси были оставлены перчатки.
Ich kaufte ein Paar Handschuhe.
Я купил пару перчаток.
Sie sind ein perfektes Paar.
Они идеальная пара.
Das Paar ist nach vierzig Jahren Ehe immer noch zusammen.
Пара всё ещё вместе после сорока лет брака.
Das Paar bekam einen Sohn.
У пары родился сын.
Ein Italienisches Sprichwort sagt: „Auf dem Weg vom Wort zur Tat verschleißen mehr als ein Paar Schuhe.“
Итальянская пословица гласит: "На пути от слова к делу изнашивается не одна пара обуви".
Auf dem Fußboden standen zwei Paar Schuhe.
На полу стояли две пары обуви.
Er kaufte sich ein Paar neue Handschuhe.
Он купил себе пару новых перчаток.
Ihr wärt ein süßes Paar.
Из вас получилась бы прекрасная пара.
Viele Paare streiten sich um Nichtigkeiten.
Много пар ссорятся по пустякам.
Tom hat sich drei Paar Socken gekauft.
Том купил себе три пары носков.
Maria hat mehr als hundert Paar Schuhe.
У Мэри больше ста пар обуви.
Zwei gleiche Dinge sind ein Paar.
Две одинаковые вещи составляют пару.
Er kaufte ein neues Paar Schuhe.
Он купил новые ботинки.
Tom und ich sind kein Paar.
Мы с Томом не вместе.
Wieviel Paar Socken hast du?
Сколько у тебя пар носков?
Das Paar ist gestorben.
Пара умерла.
Nancy will ein Paar rote Schuhe.
Нэнси хочет пару красных туфель.
Ich kaufe mir ein neues Paar Schuhe.
Я покупаю себе новые ботинки.
Willkommen waren alle Gäste; doch nahte sich ein liebend Paar, dem reichte sie der Gaben beste, der Blumen allerschönste dar.
Радушно всех она встречала; чета влюблённых к ней придёт, – с улыбкой дева выбирала им лучший цвет и лучший плод.
Любым гостям та дева рада, а для возлюбленной четы готовы лучшие подарки и лучшие её цветы.
Ich trage ein neues Paar Schuhe.
На мне новая пара обуви.
Я ношу новую пару обуви.
Ihr zwei seid ein hübsches Paar.
Вы двое – прекрасная пара.
Tom hat bei der Schlägerei ein Paar Zähne eingebüßt.
Том лишился пары зубов в драке.
Tom und Maria sind ein seltsames Paar.
Том и Мэри - странная парочка.
Tom kaufte ein neues Paar Schuhe.
Том купил новые ботинки.
Tom kaufte ein neues Paar Handschuhe.
Том купил новые перчатки.
Sie hat ein hellblaues Paar Schuhe.
На ней голубые туфли.
Der Pfarrer traut das junge Paar.
Священник венчает молодую пару.
Der Standesbeamte traut das Paar.
Служащий загса регистрирует пару.
Tom und Maria sind ein schönes Paar.
Том с Мэри – прекрасная пара.
Tom und Mary sind so ein bezauberndes Paar.
Том и Мэри - такая очаровательная пара.
Manche Paare bitten darum, ihnen das Geschlecht des Kindes nicht zu sagen.
Некоторые пары просят не говорить им пол ребёнка.
Manche Paare wollen das Geschlecht des Kindes nicht im voraus wissen.
Некоторые пары не хотят заранее знать пол ребёнка.
Wieviel Paar Schuhe hast du?
Сколько у тебя пар обуви?
Das ist ein neues Paar Stiefel.
Это новая пара ботинок.
Russische Beispielsätze
У тебя найдётся для меня пара минут?
У нас есть пара часов до отлёта.
У меня есть пара вопросов.
Настоящему шпиону нужна пара солнцезащитных очков.
Время от времени он поднимал крышку кастрюли для выхода пара.
Paar übersetzt in weiteren Sprachen: