Was heißt »Netz« auf Englisch?

Das Substantiv Netz lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • net

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Künstliche neuronale Netze können benutzt werden, um biologische neuronale Netze zu verstehen oder Probleme künstlicher Intelligenz zu lösen, ohne notwendigerweise Modelle von echten biologischen Systemen zu schaffen.

Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems.

In Berlin gibt es ein recht dichtes Netz für den öffentlichen Personenverkehr. Dieses Netz wird gebildet durch die Linien zweier Stadtbahnsysteme, das sind die S-Bahn und die U-Bahn, die Bus- und die Straßenbahnlinien.

Berlin has a comprehensive public transport network comprising two urban rail systems – local commuter trains (S-Bahn) and the underground (U-Bahn) – and bus and tram routes.

Spinnen spinnen gerne Netze.

Spiders like to weave webs.

Spinnen weben Netze.

Spiders spin webs.

Eine große Spinne spann ein Netz.

A big spider was spinning a web.

Wie sollte man im Netz werben?

How should you advertise on the Internet?

Während es einige Leute gibt, die das Netz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.

While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.

Spinnen erwarten, dass Insekten sich im Netz verfangen. So bekommen sie ihre Nahrung.

Spiders wait for insects to become entangled in their nets. That's how they get their food.

Haben Sie schon einmal eine Spinne ein Netz spinnen sehen?

Have you ever seen a spider spin a web?

Have you ever seen a spider spinning a web?

Have you ever seen a spider make a web?

Have you ever seen a spider making a web?

Hast du schon mal eine Spinne ihr Netz spinnen sehen?

Have you ever seen a spider spinning its web?

Das Netz verhedderte sich in der Schiffsschraube.

The net got entangled in the propeller.

Ich weiß, dass man nicht, ohne dafür zu zahlen, Musik aus dem Netz laden sollte, aber ich tue es trotzdem.

I know that you are not supposed to download music off the internet without paying for it, but I do it anyway.

Spinnen weben stets dreidimensionale Netze.

Spiders always weave their webs in three dimensions.

Er reparierte das Netz.

He fixed the net.

Ich fing Schmetterlinge mit einem Netz.

I captured butterflies with a net.

Haben Sie das im Netz gefunden?

Did you find this on the internet?

Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.

It has become evident that this is very favorable for our project, which aims precisely at creating jointly a network of translations in as many languages as possible.

Ich habe dieses Bild noch nie im Netz gesehen.

I have never seen this picture on the net.

Ich sehe ihn selten im Netz.

I rarely see him on the Internet.

Sie wagte es, ohne Netz über das Drahtseil zu laufen.

She dared to walk the tightrope without a net.

Spinnen bauen Netze.

Spiders make webs.

Soziale Netze haben uns dichter vernetzt denn je zuvor. Doch neue Untersuchungen zeigen, dass wir nie zuvor einsamer waren und dass uns diese Einsamkeit psychisch und physisch krank macht.

Social media have made us more densely networked than ever. Yet new research suggests that we have never been lonelier and that this loneliness is making us mentally and physically ill.

Imogen aus dem Netz ist bisher nur mit billigen Netzkameras und Mobiltelefonen fotografiert worden.

Imogen of the Internet has only been photographed by cheap webcams and cell phones.

Imogen aus dem Netz zeichnete sich auf jeden ihrer Finger einen Schnurrbart und übertraf damit alle ihre Freunde, denen es nur eingefallen war, jeweils einen Finger mit einem Schnurrbart zu versehen.

Imogen of the Internet drew a mustache on each of her fingers, outdoing all of her friends, who only thought to draw a mustache on one finger.

Imogen aus dem Netz häkelt sich etwa die Hälfte von dem, was sie besitzt.

Imogen of the Internet crochets about half of her possessions.

Einige der geselligsten Menschen, die ich kenne, haben sowohl im Netz als auch außerhalb desselben Freunde.

Some of the most sociable people I know have friends both online and off-.

Weißt du nicht, wie man jagt, außer mit Netzen?

Ne canst þu huntian butan mid nettum?

Nur Feinde sagen die Wahrheit; Freunde und Liebende lügen unendlich, gefangen im Netz der Pflicht.

Only enemies speak the truth; friends and lovers lie endlessly, caught in the web of duty.

Hypothesen sind Netze; nur der wird etwas fangen, der sie auswirft.

Hypotheses are nets: only he who casts will catch.

Ich habe ihn im Netz getroffen.

I met him online.

Das Netz hier soll Moskitos fernhalten.

This net here is to keep off mosquitoes.

Es scheint so, dass ich oft gemeines und abfälliges Verhalten gegenüber Personen im Netz sehe.

It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.

Tom wagte einen Versuch bei der Herzblattsuche im Netz, und das veränderte sein Leben.

Tom decided to give online dating a try and it changed his life!

Tom verliebte sich in eine junge Russin, die er im Netz kennengelernt hatte.

Tom fell in love with a Russian girl he met online.

Ich bin im Netz.

I am online.

Die Spinne webt ein Netz.

The spider is spinning a web.

Über das Netz können Unternehmen in die ganze Welt exportieren.

Online, businesses can export all over the world.

Unser Server wird am 20. Oktober aufgrund planmäßiger Wartungsarbeiten nicht am Netz sein.

Our server will be offline on October 20th for scheduled maintenance.

Tom hatte Schwierigkeiten, ins Netz zu kommen.

Tom had trouble getting online.

Unser Angebot ist wegen planmäßiger Wartungsarbeiten vom Netz genommen. Wir werden voraussichtlich um 2.30 Uhr westeuropäischer Zeit wieder erreichbar sein.

Our website is offline for scheduled maintenance. We expect to be back online by 2:30 GMT.

Ich will nicht, dass jeder im Netz Zugriff auf meine Fotos hat.

I don't want everybody on the Web to be able to access my photos.

Ich bin kein Vogel, und kein Netz verstrickt mich; ich bin ein freier Mensch mit einem unabhängigen Willen.

I am no bird, and no net ensnares me; I am a free human being with an independent will.

Ich halte Kennenlernbörsen im Netz nicht für sicher.

I think online dating isn't safe.

Ich fand dieses Wort in einem Artikel über die Europäische Union, den ich irgendwo im Netz gelesen habe.

I found that word in an article about the European Union that I read somewhere on the Internet.

Diese Spinnenart webt keine Netze.

This type of spider doesn't weave a web.

Die Spinnen haben ihr Netz hinter dem Schrank gewebt.

The spiders have spun their webs behind the cupboard.

The spiders have been spinning their webs behind the cupboard.

Soziale Netze ermöglichen es, eine Vielzahl von Informationen über jemanden zu finden, bevor man sich mit ihm trifft.

With social media it's possible to find out a lot of information about someone before meeting them.

Kannst du denn mit nichts anderem als Netzen jagen?

Do you not know how to hunt with anything but nets?

Eintrittskarten sind nur im Netz verfügbar.

Tickets are available online only.

Fischer benutzen Netze.

The fishermen are using nets.

Tom wusste nicht, was „Anglophobie“ bedeutet. Er führte daher eine Schnellsuche im Netz durch, um zu sehen, ob er so hinter die Bedeutung käme.

Tom didn't know the meaning of "anglophobia," so he did a quick web search to see if he could find out what it meant.

Meine Eltern haben gesagt, sie hätten die meisten Weihnachtsgeschenke bereits im Netz erworben.

My parents said they have already purchased most of their Christmas presents online.

Sowie ich an eine vernünftige Videokamera komme, fange ich an, Videos aufzunehmen, die ich ins Netz stellen kann.

As soon as I can get a decent video camera, I'll start making videos to put online.

Tom verwendet den „Internet Explorer“, um im Netz zu stöbern.

Tom uses Internet Explorer to browse the web.

Ich habe jemanden im Netz kennengelernt.

I met somebody online.

Beim Projekt Tatoeba, das im Netz unter tatoeba.org gefunden werden kann, arbeitet man an einer umfangsreichen Datenbank in zahlreiche Sprachen übersetzter Beispielsätze.

The Tatoeba Project, which can be found online at tatoeba.org, is working on creating a large database of example sentences translated into many languages.

Ich kaufe lieber in richtigen Geschäften statt im Netz ein.

I prefer to shop at brick-and-mortar stores.

Die Berichte vom Tod des Schauspielers verbreiten sich wie ein Lauffeuer im Netz.

Reports of the actor's death have gone viral on the Internet.

Die Spinne spann ein Netz.

The spider spun a web.

The spider wove a web.

Sternchen werden bei Rollenspielen im Netz verwendet, um eine Handlung oder ein Ereignis zu kennzeichnen.

Asterisks are used in online roleplay to indicate an action or event.

Tom stöbert im Netz.

Tom is browsing the web.

Sind wir heutzutage je nicht im Netz?

Nowadays are we ever offline?

Maria war den ganzen Tag im Netz.

Mary spent the entire day online.

Die meisten Spinnen weben Netze.

Most spiders weave webs.

Tom schlug die Scheibe ins eigene Netz.

Tom shot the puck into his own net.

Tom verbringt zu viel Zeit im Netz.

Tom spends too much time online.

Tom schlief ein, während er mit seinem Telefon im Netz stöberte.

Tom fell asleep while browsing the internet on his phone.

Tom war den ganzen Tag im Netz.

Tom spent the entire day online.

Tom macht sich nichts daraus, im Netz seine Privatsphäre zu schützen.

Tom doesn't care about protecting his personal information online.

Ich habe über das Netz zwei Pizzen bestellt.

I ordered two pizzas on-line.

Wir müssen zusammenarbeiten, um aus Tatoeba einen besseren Platz im Netz zu machen.

We need to work together in order to make Tatoeba a better website.

Ich bin der König der Fische. Wenn du mich freilässt, sollst du immer volle Netze haben.

I am the King of the Fishes, if you let me go you shall always have your nets full.

Mit Tatoeba schaffen wir also letzten Endes nur die Grundlagen dafür, dass man im Netz besser Sprachen lernen kann.

So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning.

Ein Konzert ist schon etwas anderes, als im Netz Musik zu suchen.

A concert is different than just going online to find music.

Die Netze der Fischer sind nicht mehr voller Fische, sondern voller Plastik.

The fishermen's nets are no longer stuffed with fish, but with plastic.

Was halten deine Klassenkameraden von einem solchen Unterricht im Netz?

What do your classmates think of taking online courses like this?

Sie reparierte das Netz.

She fixed the net.

Der Ball ging ins Netz.

The ball hit the net.

The ball went into the net.

The ball went in the net.

Fährst du einkaufen? Bringst du mir einen Sack Kartoffeln und ein Netz Zwiebeln mit?

Are you going to the shops? Would you get me a sack of potatoes and a bag of onions?

Tom suchte im Netz nach einer Arbeit.

Tom searched for a job online.

Auf ein Konzert zu gehen, das ist schon etwas anderes, als Musik im Netz zu finden: man spürt wirklich die Atmosphäre und die Spannung.

Going to a concert is different than just going online to find music. You really feel the atmosphere and the tension.

Mit dieser Anwendung kann man sich umsonst Geschichten herunterladen, um sie, getrennt vom Netz, zu lesen.

This app allows you to download stories for free to read offline.

Ich überlege, ob ich meine Entwürfe ins Netz stellen sollte.

I'm considering putting my designs online.

Die sozialen Medien und Inhalte im Netz spielen als Informationsquellen der Generation Z eine sehr große Rolle.

Social media and online content play a huge role as Gen Z’s source of information.

Ihre Videos sind der Renner im Netz. Ihr erstes hat über 50 000 Menschen gefallen.

Her videos have gone viral online, with her first racking up more than 50,000 likes.

In die Enge getrieben, können die nach ihren trichterförmigen Netzen benannten Spinnen aggressiv werden.

The spiders, named for their funnel-shaped webs, can be aggressive if cornered.

Das habe ich im Netz gefunden.

I found it online.

Was war das letzte, was du dir im Netz gekauft hast?

What was the last thing you bought online?

Hier gibt es kein Netz.

There's no cellphone coverage in this area.

„Wem wie mir das Lernen im Netz schwerfällt, dem würde es wohl einige Jahre abverlangen, die ganzen neuen Vorgehensweisen zu verstehen“, schlussfolgerte sie.

"People like me who have trouble with online learning would need a few years to figure out all the new strategies," she concluded.

Ich kaufe mir gewöhnlich nichts im Netz.

I don't usually buy things online.

Heutzutage ist es möglich, sich Fußballspiele im Netz anzusehen.

Nowadays it's possible to watch soccer games online.

Nowadays it's possible to watch football matches online.

Das Gehirn ist ein neuronales Netz, das sich bei jeder erlernten Aufgabe selbst aktualisiert.

The brain is a neural network that updates itself with each learned task.

Tom lebt im Netz.

Tom lives online.

Tom hatte noch nie etwas im Netz gekauft.

Tom had never bought anything online.

Abgesehen von einem rostigen Rohr war das Netz leer.

Apart from a rusty pipe, the net was empty.

Man soll nicht alles glauben, was man im Netz liest.

You shouldn't believe everything that you read online.

You shouldn't believe everything you read online.

Sich ganz aus dem Netz zurückzuziehen ist für viele unrealistisch.

Going completely offline is unrealistic for most people.

Ich lerne Französisch im Netz.

I study French online.

Der Ball flog oben aufs Netz.

The ball flew into the roof of the net.

Synonyme

Fi­scher­netz:
fishing net
fishnet
Flecht­werk:
wicker
wickerwork
In­ter­net:
Internet
Netz­werk:
network
WWW:
WWW

Sinnverwandte Wörter

Reu­se:
bow net
fish trap

Antonyme

Ge­we­be:
fabric
tissue

Englische Beispielsätze

  • I sprayed insecticide on the outside of the mosquito net.

  • The net weight is three kilograms.

  • It's dangerous to perform this acrobatic act without a safety net.

  • Tom kicked the ball into his own net.

  • I can't find the hand net.

  • The net weight of this jam is 200 grams.

  • The hunters captured the wild animal with a strong rope net.

  • Goethe's last words were not "more light!" but what he had in mind was to say "Mer licht hier net guud." In Hessian this means "it isn't very suitable in here."

  • Tom used an insect net to collect bugs.

  • Tom used a bug net to collect bugs.

  • The total net worth of the world's richest people rose by 18% in 2016 to $7.67 trillion.

  • The ball hit the back of the net.

  • Jeff Bezos' net worth is estimated at around $120 billions.

  • You weave a mating net when you surround the opponent king, cutting off all its means of escape before moving in for the kill.

  • He flicked the ball effortlessly into the net from close range.

  • Sunlight has faded the net curtains.

  • The net curtains have been faded by sunlight.

  • He kicked the ball to his teammate, who then kicked it into the back of the net.

  • Ali put through his own net.

Untergeordnete Begriffe

Haar­netz:
hairnet
Mo­bil­funk­netz:
cellular network
Mos­ki­to­netz:
mosquito net
Rech­ner­netz:
computer network
Spin­nen­netz:
cobweb
spider web
Strom­netz:
power supply network (L=e)
Ver­kehrs­netz:
transport network

Netz übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Netz. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Netz. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 931445, 2877211, 400246, 452060, 741488, 757046, 767322, 834922, 936176, 978591, 1030770, 1107113, 1185828, 1204326, 1507879, 1711544, 1725889, 1766861, 1766865, 1836906, 2024262, 2061435, 2159706, 2159724, 2159750, 2159812, 2270854, 2293372, 2327291, 2436842, 2575757, 2622577, 2628277, 2730817, 2750237, 2793888, 3106433, 3402755, 3523905, 3654685, 3780868, 4076392, 4141254, 4295255, 4464179, 4749621, 4996286, 5203758, 5331678, 5498414, 5745742, 5763473, 5763504, 6363348, 6448813, 6463221, 6533800, 6712535, 6778860, 6826707, 6931562, 6971869, 6971872, 6991175, 7010855, 7362885, 7362888, 7697299, 8144921, 8245308, 8246113, 8280269, 8607741, 8643174, 8719814, 8764244, 8860814, 8986604, 9049159, 9084117, 9199085, 9353312, 9638424, 9763800, 9926819, 9935432, 10052256, 10179163, 10224004, 10287482, 10295800, 10315215, 10534478, 11074352, 11075840, 11140194, 11151337, 11163670, 11229892, 11306520, 2027601, 2796816, 2934646, 3281760, 1035920, 61023, 34952, 4863753, 4976736, 4976846, 5964825, 6603781, 6670933, 10299667, 10972022, 11621378, 11621379, 11639649 & 11818334. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR