Das Substantiv Lampe lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
lampo
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
In unserer Stadt sieht man immer mehr intelligente Lampen mit Leuchtdioden. Diese Lampen können die Lichthelligkeit je nach Wetterlage ändern.
En nia urbo aperas inteligentaj lampoj kun lumdiodoj. Tiuj lampoj povas ŝanĝi la helecon de la lumo depende de la vetero.
Er verwendete Draht, um die neue Lampe anzuschließen.
Li uzis draton por konekti la novan lampon.
Nicht jede Lampe ist magisch.
Ne ĉiu lampo estas magia.
Das Öl in der Lampe ist aufgebraucht.
La oleo en la lampo estas foruzita.
Wegen der Dämmerung mussten wir die Lampen einschalten.
Pro krepusko ni devis ŝalti la lampojn.
Eine Lampe hing über dem Tisch.
Lampo pendis super la tablo.
Er schaltete die Lampe an, weil es dunkel war.
Li ŝaltis la lampon, ĉar mallumis.
Vor Verlassen der Firma sind die Lampen und Heizungen auszuschalten.
Antaŭ la forlaso de la firmao oni malŝaltu lumojn kaj hejtilojn.
Die Lampe hängt von der Decke herunter.
La lampo pendas je la plafono.
Kannst du kein Stern am Himmel sein, so sei eine Lampe im Haus.
Se vi ne povas esti stelo en la ĉielo, tiam estu lampo en la domo.
Das Zimmer wurde mit roten Lampen ausgeleuchtet.
La ĉambro estis prilumata de ruĝaj lampoj.
Das Zimmer leuchteten rote Lampen aus.
La ĉambron prilumis ruĝaj lumiloj.
Die lange hohe Halle erleuchtet eine Reihe von Lampen, die von der Decke herabhängen.
La longan altan halon lumigas vico de lampoj pendantaj de la tegmento.
Nach fünf Minuten begannen die Lampen wieder zu leuchten.
Post kvin minutojn la lampoj denove eklumis.
Tom entkorkt die Flasche und der Korken trifft die gläserne Lampe, welche über dem Tisch hängt. Kostenpunkt: dreihundert Dollar.
Tom malkorkas la botelon kaj la korkon trafas la vitran lampon, kiu pendas super la tablo. Pagendaĵo: tricent dolaroj.
Er hat einen auf die Lampe gegossen.
Li esploris iom la fundon de la glaso.
Li tralavis sian gorĝon.
Ich kann die Lampe nicht ausschalten. Taninna ist noch am Lernen.
Mi ne rajtas malŝalti la lampon; Tanjo ankoraŭ estas lernanta.
Die Sonne ist die Fackel, die Lampe des Universums, sie befindet sich in der Mitte, denn sie ist der beste Ort, um die Planeten zu beleuchten.
La suno estas la torĉo, la lampo de la universo; ĝi troviĝas en la centro, ĉar tiu estas la plej bona loko por lumigi la planedojn.
Ich schaltete die Lampe aus und ging schlafen.
Mi malŝaltis la lampon kaj iris dormi.
Die Lampe ist über dem Tisch.
La lampo estas super la tablo.
Die der Lampe bedürfen, füllen sie mit Öl.
Kiuj bezonas la lampon, plenigu ĝin per oleo.
Eine der Lampen geht nicht. Glaubst du, du könntest mal gucken kommen?
Unu el la lampoj ne funkcias. Ĉu vi opinias, ke vi povos veni por rigardi?
In dem Zimmer, in welches wir eintraten, brannte eine trübe Lampe.
En la ĉambro, en kiun ni eniris, nehela lampo brulis.
Der Abend des Lebens bringt seine Lampe mit.
La vespero de la vivo kunportas sian lampon.
Elektrische Lampen, die sich hinter einer Decke aus durchscheinendem, milchig-weißem Glas verbargen, warfen ein sanftes Licht auf die Schätze des Museums.
Elektraj lampoj, kaŝitaj malantaŭ plafono el lakte blanka, diafana vitro, ĵetis mildan lumon sur la trezorojn de la muzeo.
Die Lampe vor der Tür beleuchtete ihr Gesicht von der Seite.
La lampo antaŭ la pordo deflanke prilumis ŝian vizaĝon.
Die Lampe leuchtet bereits seit ein paar Tagen.
La lampo lumas jam dum kelkaj tagoj.
Die Lampe leuchtet schon seit mehreren Tagen.
La lampo lumas jam dum pluraj tagoj.
Die Lampe leuchtet schon seit vielen Tagen.
La lampo lumas jam dum multaj tagoj.
Die Lampe leuchtet schon viele Stunden lang.
La lampo lumas jam dum multaj horoj.
Die Lampe leuchtet bereits seit mehreren Stunden.
La lampo lumas jam dum pluraj horoj.
Die Lampe leuchtet bereits seit ein paar Stunden.
La lampo lumas jam dum kelkaj horoj.
Tom schaltete die kleine Lampe auf seinem Nachttisch ein.
Tomo ŝaltis la lampeton sur sia litotablo.
Maria betrachtete den imposanten Kronleuchter, der in der Mitte des Saales von der Decke hing, und zählte dreißig einzelne Lampen. Hat sie richtig gezählt?
Maria rigardis la imponan lustron, kiu meze de la salono pendis de la plafono, kaj nombris tridek unuopajn lampojn. Ĉu ŝi nombris ĝuste?
Die Lampe schwang hin und her.
La lampo pendolis tien kaj reen.
Das ist Aladins Lampe.
Tio estas la lampo de Aladino.
Viele Tausende von elektrischen Lampen erhellen die gesamte Stadt.
Multaj miloj da elektraj lampoj heligas la tutan urbon.
Eine der Lampen im Treppenhaus funktioniert nicht.
Unu el la lampoj en la ŝtuparejo ne funkcias.
In der Mitte des Raumes hängt eine kugelförmige Lampe von der Decke herab.
En la ĉambromezo de la plafono pendas globoforma lampo.
An einer quadratischen Säule hängen ein Kreuz und eine ewige Lampe.
Ĉe kvadrata pilastro pendas kruco kaj eterna lampo.
Die Lampe geht an und aus.
La lampo en- kaj elŝaltiĝas.
Der Soldat kletterte auf den Baum, ließ sich durch das Loch hinab und kam, wie die Hexe gesagt hatte, in der großen unterirdischen Halle zu stehen, in der die dreihundert Lampen brannten.
La soldato grimpis sur la arbon, malsuprenigis sin tra la truo kaj alvenis en la granda subtera halo kaj staris, kiel diris la Sorĉistino, en la granda subtera halo, kie brulis la tricent lampoj.
Bei dieser Lampe existiert keine Gefahr, dass sie die Vorhänge entzünden kann.
Ĉe tiu lampo ne ekzistis danĝero, ke povas ekbruli la kurtenoj.
Es gibt keine Lampe, die bis zum Morgen brennt.
Ekzistas neniu lampo, kiu brulas ĝis la mateno.
Das Gehirn ist kein Behälter, den du füllen sollst, sondern eine Lampe, die du anzünden musst.
La cerbo ne estas ujo, kiun vi plenigu, sed lampo, kiun vi eklumigu.
Maria wunderte sich, dass es sich bei dem mit lautem Gebrumme immer wieder gegen die Lampe fliegenden Insekt um einen Marienkäfer handelte.
Surprizis Manjon, ke la laŭte zumanta insekto, ĉiam denove alfluganta la lampon, estis kokcinelo.
Ein Dschinni erschien, als Aladin an der magischen Lampe rieb.
Kiam Aladin frotis la magian lampon, aperis spirito.
Tom staubte die alte Lampe ab.
Tomo senpolvigis la malnovan lampon.
Ich habe dir gesagt, dass du die Lampen nicht einschalten sollst.
Mi diris al vi ne ŝalti la lampojn.
Nicht jeder, der eine Lampe halten kann, ist eine Leuchte.
Ne ĉiu, kiu povas teni lampon, estas lumigilo.
Verkaufen Sie diese Lampen?
Ĉu vi vendas tiujn lampojn?
Das einzige Licht in dem Zimmer kam von der Lampe auf dem Tisch, an dem ich gelesen hatte.
La ununura lumo en la ĉambro devenis de la tablo, kie mi legis.