") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-rus:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Kino/russisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Kino« auf Russisch?
Das Substantiv Kino lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Man geht nicht nur bloß ins Kino, um sich Filme anzusehen. Man geht vielmehr ins Kino, um mit zweihundert Menschen zu lachen und zu weinen.
В кино не ходят просто смотреть фильмы. Скорее, ходят, чтобы посмеяться и поплакать вместе с двумястами людьми.
Warum gehen Leute ins Kino?
Зачем люди ходят в кино?
Gehen wir ins Kino?
Мы пойдем в кино?
Пойдем в кино?
Ich gehe oft ins Kino.
Я часто хожу в кино.
Ich gehe selten ins Kino.
Я редко хожу в кино.
Gehst du ins Kino?
Ты идёшь в кино?
Was machst du lieber, ins Kino gehen oder zu Hause bleiben?
Что ты предпочитаешь, пойти в кино или остаться дома?
Gibt es hier in der Nähe Kinos?
Здесь есть поблизости кинотеатры?
Wir gehen ins Kino. Komm mit uns.
Мы идём в кино. Пошли с нами.
Dieses Kino hat zwei Stockwerke.
Этот кинотеатр двухэтажный.
В этом кинотеатре два этажа.
Samstag sind wir ins Kino und danach ins Restaurant gegangen.
В субботу мы ходили в кино, а потом в ресторан.
Ich ging mit meinem Bruder ins Kino.
Я ходила с братом в кино.
Möchtest du ins Kino oder ins Theater gehen?
Ты хочешь в кино или в театр?
Einmal pro Woche geht sie ins Kino.
Раз в неделю она ходит в кино.
Ihr Vater erlaubte ihr nicht, alleine ins Kino zu gehen.
Отец не разрешил ей пойти в кино одной.
Wir gehen ins Kino.
Мы идём в кино.
Allein gehe ich nicht ins Kino, weil ich nach dem Film gern mit jemand darüber spreche.
Я не хожу в кино один, потому что люблю поговорить с кем-нибудь о фильме после просмотра.
Wohin sollen wir jetzt gehen? Ins Theater oder ins Kino?
Куда теперь? В театр или в кино?
Куда нам теперь пойти? В театр или в кино?
Ich lud sie ins Kino ein.
Я пригласил её в кино.
Ich würde gern ins Kino gehen.
Мне хочется в кино.
Meine Freunde gingen ohne mich ins Kino.
Мои друзья пошли в кино без меня.
Ich war im Kino.
Я была в кино.
Ich wäre gerne ins Kino gegangen, wenn ich die Zeit dazu gehabt hätte.
Я бы с удовольствием сходил в кино, если бы у меня было тогда время.
Ich bin gestern ins Kino gegangen.
Я вчера ходила в кино.
Ich gehe gern ins Kino.
Я люблю ходить в кино.
Люблю фильмы ходить смотреть.
Мне нравится ходить в кино.
Ich gehe gerne mit meinen Freunden ins Kino.
Я люблю ходить с друзьями в кино.
Meine Freunde sind ohne mich ins Kino gegangen.
Мои друзья ушли в кино без меня.
Sie ist mit ihm ins Kino gegangen.
Она отправилась с ним в кино.
Ich geh ins Kino.
Я в кино.
Bald kommt ein neuer Film über Indien in die Kinos.
На экраны кинотеатров скоро выйдет новый фильм об Индии.
Peter und ich gehen oft ins Kino.
Мы с Петром часто ходим в кино.
Ich würde gern mit ihr ins Kino gehen.
Я хотел бы пойти с ней в кино.
Lass uns ins Kino gehen.
Давай сходим в кино.
Wenn du ins Kino gehst, nimm deine Schwester mit.
Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру.
Wir gehen ins Kino, komm doch mit!
Мы идём в кино, пошли с нами!
Мы идём в кино, пойдём с нами!
Hin und wieder gehen wir zusammen ins Kino.
Иногда мы вместе ходим в кино.
Tom ging mit Maria ins Kino.
Том пошёл с Мэри в кинотеатр.
Tom ist mit Maria ins Kino gegangen.
Том пошёл с Мэри в кино.
Er geht selten ins Kino.
Он редко ходит в кино.
Sie geht selten ins Kino.
Она редко ходит в кино.
Ich gehe morgen nicht ins Kino.
Я завтра в кино не пойду.
Ich möchte mit dir ins Kino gehen.
Я хочу сходить с тобой в кино.
Ihr Vater erlaubte es ihr nicht, allein ins Kino zu gehen.
Её отец не позволил ей пойти в кино одной.
Wir gehen ins Kino. Komm mit uns mit!
Мы в кино. Пошли с нами!
Letzten Endes entschied ich mich, nicht ins Kino zu gehen.
В конце концов я решила не идти в кино.
Gehen wir ins Kino!
Пойдём в кино!
Wir waren gestern im Kino.
Мы были вчера в кино.
Ich möchte heute ins Kino gehen.
Я хочу сегодня сходить в кино.
Warum gehen die Leute ins Kino?
Почему люди ходят в кино?
Willst du heute Abend ins Kino gehen?
Хочешь вечером в кино сходить?
Sonnabend waren wir im Kino und danach im Restaurant.
В субботу мы были в кино, а потом в ресторане.
Ich gehe durchschnittlich einmal wöchentlich ins Kino.
В среднем я хожу в кино раз в неделю.
Heute Abend läuft im Kino ein guter Film.
Сегодня вечером в кино идёт хороший фильм.
Ich werde es versuchen, aber ich weiß nicht genau, ob ich morgen ins Kino gehen kann oder nicht.
Я постараюсь, но я не знаю наверняка, смогу я завтра пойти в кино или нет.
Ich würde gerne ins Kino gehen.
Я бы в кино сходил.
Keiner von ihnen will heute Abend ins Kino gehen.
Ни один из них не хочет сегодня вечером идти в кино.
Es gibt in dieser Stadt eine Reihe von Kinos.
В этом городе множество кинотеатров.
In dieser Stadt gibt es viele Kinos.
В этом городе много кинотеатров.
Sie geht selten, wenn überhaupt je, allein ins Kino.
Она редко, если вообще, одна ходит в кино.
„Gehst du oft ins Kino?“ – „Nein, ins Kino gehe ich einmal im Monat.“
"Ты часто ходишь в кино?" – "Нет, я хожу в кино раз в месяц".
Ich gehe mit Tom nicht gerne ins Kino, weil er immer den langweiligsten Film aussucht.
Я не люблю ходить в кино с Томом, потому что он всегда выбирает самый скучный фильм.
Warum willst du nicht mit mir ins Kino kommen?
Почему ты не хочешь пойти со мной в кино?
Gestern bin ich ins Kino gegangen.
Вчера я ходила в кино.
Sie und ihre Eltern gingen ins Kino.
Она со своими родителями посетила кинотеатр.
Она с родителями ходила в кино.
Tom fragte Maria, ob sie Lust habe, ins Kino zu gehen.
Том спросил у Мэри, хочет ли она пойти в кино.
Ich verließ das Kino.
Я вышел из кинотеатра.
Tom hat keine Lust, ins Kino zu gehen.
У Тома нет желания идти в кино.
In der Hölle ist ein besonderer Platz reserviert für Leute, die im Kino essen.
В аду есть специальное место для тех, кто ест в кинотеатре.
Gestern waren wir im Kino.
Мы вчера ходили в кино.
Ich habe meinen Vater gefragt, ob ich ins Kino gehen könnte.
Я спросил отца, можно ли мне пойти в кино.
Er hat seinen Vater gefragt, ob er ins Kino gehen könnte.
Он спросил у отца, можно ли ему пойти в кино.
Sie hat ihren Vater gefragt, ob sie ins Kino gehen könnte.
Она спросила у отца, можно ли ей пойти в кино.
Sie haben ihren Vater gefragt, ob sie ins Kino gehen könnten.
Они спросили у отца, можно ли им пойти в кино.
Wir gehen jeden Donnerstag ins Kino.
Каждый четверг мы ходим в кино.
Donnerstags gehen wir ins Kino.
По четвергам мы ходим в кино.
Das Kino war leer.
Кинотеатр был пуст.
Kino ist mein Hobby.
Кино – это моё хобби.
Ich ging gestern ins Kino.
Я вчера ходил в кино.
Läuft etwas Interessantes im Kino?
Есть что-нибудь интересное в кинотеатрах?
Im Stadtzentrum wird ein Kino gebaut.
В центре города строят кинотеатр.
Ich gehe ins Kino.
Я иду в кино.
Gehst du gern ins Kino oder siehst du lieber zu Hause fern?
Ты бы пошёл в кино или лучше бы посмотрел телевизор дома?
Ich gehe nicht ins Kino mit dir.
Я не иду с тобой в кино.
Ich mag Kino.
Я люблю кино.
Tom ist im Kino eingeschlafen.
Том уснул в кинотеатре.
Mit wem gehst du ins Kino?
С кем ты идёшь в кино?
Ich arbeite im Kino.
Я работаю в кинотеатре.
Tom möchte gern mit dir ins Kino gehen.
Тому хотелось бы сходить с тобой в кино.
Ich gehe sehr gerne ins Kino.
Я обожаю ходить в кино.
Gehen Sie gern ins Kino oder sehen Sie lieber zu Hause fern?
Вы предпочитаете ходить в кино или смотреть телевизор дома?
Ich habe Tom auf dem Weg zum Kino getroffen.
Я встретил Тома по дороге в кинотеатр.
Geht ihr morgen mit uns ins Kino?
Пойдёте с нами завтра в кино?
Warum kommst du mit mir nicht ins Kino?
Почему бы тебе не сходить со мной в кино?
Bist du gestern ins Kino gegangen?
Ты вчера ходил в кино?
Ladet sie ins Theater oder ins Kino ein.
Пригласите её в театр или в кино.
Lade sie ins Theater oder ins Kino ein.
Пригласи её в театр или в кино.
Gehen wir heute Abend ins Kino?
Мы идём вечером в кино?
Пойдём вечером в кино?
Tom geht nach der Schule mit seinen Freunden ins Kino.
Том после школы пойдёт с друзьями в кино.
Gehst du gerne ins Kino?
Ты любишь ходить в кино?
Was läuft denn aktuell im Kino?
Что сейчас идёт в кино?
Synonyme
- Film:
- кинофильм
- плёнка
- фильм
- фотоплёнка
Kino übersetzt in weiteren Sprachen: