Was heißt »Kenn­zei­chen« auf Russisch?

Das Substantiv Kenn­zei­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • помета (weiblich)
  • признак (männlich)

Synonyme

At­tri­but:
атрибут
Au­to­kenn­zei­chen:
автомобильный номер
Be­schaf­fen­heit:
качество
свойство
состояние
Be­son­der­heit:
особенность
Cha­rak­ter­zug:
черта характера
Duk­tus:
стиль
Ei­gen­art:
своеобразие
Ei­gen­schaft:
свойство
Funk­ti­on:
функция
Funk­ti­o­na­li­tät:
функциональность
Kri­te­ri­um:
критерий
Merk­mal:
примета
Pa­ra­me­ter:
параметр
Stem­pel:
печать
штамп
штемпель
Stig­ma:
стигма
We­sens­zug:
характерная черта
Zei­chen:
знак

Russische Beispielsätze

  • Такой ветер - признак надвигающейся бури.

  • Готовность исправить – это признак мудрости.

  • Сомневаться в себе есть первый признак ума.

Übergeordnete Begriffe

Zei­chen:
знак

Untergeordnete Begriffe

Au­to­kenn­zei­chen:
автомобильный номер
Kraft­fahr­zeug­kenn­zei­chen:
регистрация транспортного средства

Kenn­zei­chen übersetzt in weiteren Sprachen: