Was heißt »Kühl­schrank« auf Französisch?

Das Substantiv »Kühl­schrank« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • frigidaire
  • réfrigérateur (männlich)
  • frigo (männlich)
  • fridge (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich habe noch nie einen roten Kühlschrank gesehen.

Je n'ai jamais vu de réfrigérateur rouge.

Ein Kühlschrank hält Fleisch frisch.

Un réfrigérateur garde la viande fraîche.

Kühlschränke bewahren Lebensmittel vor dem Verderben.

Les réfrigérateurs empêchent les provisions de s'avarier.

Nehmen Sie die Orangen aus dem Kühlschrank.

Sortez les oranges du réfrigérateur.

Leg das Fleisch in den Kühlschrank, sonst wird es schlecht.

Mets la viande au réfrigérateur, sinon elle va s'avarier.

Mets la viande au réfrigérateur, ou elle va se gâter.

Meine Mutter kaufte einen Kühlschrank und ließ ihn sich liefern.

Ma mère a acheté un réfrigérateur et se l'est fait livrer.

Unser Kühlschrank ist außer Betrieb.

Notre réfrigérateur est en panne.

Ich habe nur noch Butter im Kühlschrank.

Je n'ai plus que du beurre dans mon frigo.

Ist im Kühlschrank irgendwas zu trinken?

Y a-t-il quoi que ce soit à boire dans le réfrigérateur ?

Der kleine Kühlschrank ist dreckig.

Le petit frigo est crade.

Le petit réfrigérateur est sale.

Unser Kühlschrank ist kaputt.

Notre réfrigérateur est brisé.

Ich trank etwas von der Milch, den Rest stellte ich in den Kühlschrank.

J'ai bu une partie du lait et j'ai conservé le reste au réfrigérateur.

Eine Flasche steht im Kühlschrank.

Il y a une bouteille dans le frigo.

Il y a une bouteille dans le frigidaire.

Il y a une bouteille au frigo.

Im Kühlschrank ist Moosbeerensaft.

Il y a du jus de canneberge dans le réfrigérateur.

Ich war so frei, mich an deinem Kühlschrank zu bedienen, als du noch geschlafen hast. Ich hoffe, das ist okay.

Je me suis permis de me servir dans le frigo, comme tu dormais encore. J'espère que ça va.

Ist im Kühlschrank was zu trinken?

Y a-t-il quelque chose à boire dans le frigo ?

Y a-t-il quelque chose à boire au réfrigérateur ?

Im Kühlschrank ist Milch.

Il y a du lait dans le frigo.

Il y a du lait dans le réfrigérateur.

Tom hat den Kühlschrank geöffnet.

Tom a ouvert le réfrigérateur.

Ich muss den Kühlschrank reparieren.

Il faut que je répare le réfrigérateur.

Die Milch ist im Kühlschrank.

Le lait est dans le frigo.

Le lait est dans le réfrigérateur.

Ich verkaufte Kühlschränke.

Je vendais des réfrigérateurs.

Ist etwas Trinkbares im Kühlschrank?

Y a-t-il, au frigo, quelque chose de buvable ?

Im Kühlschrank sind noch ein paar Essensreste.

Il y a quelques restes dans le frigo.

Im Kühlschrank gibt es Orangensaft.

Au frigo il y a du jus d'orange.

Der Kühlschrank ist leer.

Le frigo est vide.

Stell diese Feigen in den Kühlschrank!

Mets ces figues dans le réfrigérateur.

Es ist im Kühlschrank.

Il est dans le frigo.

Ich hole mir was zum Trinken aus dem Kühlschrank.

Je vais me chercher quelque chose à boire au réfrigérateur.

Maria klebte viele kleine Herzchen an den Kühlschrank.

Marie collait beaucoup de petits cœurs au réfrigérateur.

Hol dir etwas zum Essen aus dem Kühlschrank.

Va te chercher quelque chose à manger dans le réfrigérateur.

Stell die Flasche in den Kühlschrank, wir trinken sie heute Abend.

Mets la bouteille au réfrigérateur, nous allons la boire ce soir.

Unser Kühlschrank ist leer.

Notre frigo est vide.

Der Kühlschrank war leer.

Le frigo était vide.

Hol dir was zum Essen aus dem Kühlschrank.

Va te chercher quelque chose à manger au réfrigérateur.

Ich bin sicher, du findest etwas zu essen im Kühlschrank.

Je suis persuadé que tu vas trouver quelque chose à manger dans le réfrigérateur.

Sie stellt die Milchflasche in den Kühlschrank.

Elle met la bouteille de lait au réfrigérateur.

Der Kühlschrank ist leer!

Le réfrigérateur est vide !

Du hast den Kühlschrank offengelassen!

Tu as laissé le réfrigérateur ouvert.

Die Wassermelone ist im Kühlschrank.

La pastèque est au réfrigérateur.

Ist Milch im Kühlschrank?

Y a-t-il du lait dans le réfrigérateur ?

Est-ce qu'il y a du lait dans le réfrigérateur ?

Wir haben heute Morgen in unseren Kühlschrank geschaut und gesehen, dass er leer ist.

Nous avons regardé dans notre réfrigérateur ce matin et vu qu'il était vide.

Der Kühlschrank ist sehr laut.

Le frigo est très bruyant.

Im Kühlschrank ist Joghurt.

Il y a des yaourts dans le frigo.

Der Kühlschrank ist voller Lebensmittel.

Le réfrigérateur est rempli de nourriture.

Der Kühlschrank kühlt nicht.

Le réfrigérateur ne refroidit pas.

Im Kühlschrank ist noch Kürbissuppe.

Il reste de la soupe à la citrouille dans le frigo.

Die Katze hatte sich hinter dem Kühlschrank versteckt.

Le chat s'était caché derrière le réfrigérateur.

Synonyme

Eis­schrank:
glacière

Antonyme

Ge­frier­schrank:
congélateur
Ge­frier­tru­he:
congélateur
Kühl­haus:
entrepôt frigorifique
Kühl­ta­sche:
sac isotherme
Kühl­tru­he:
congélateur bahut

Französische Beispielsätze

  • La porte du réfrigérateur était ouverte.

  • « Où est le journal ? » « Il est sur le frigo. ?

Untergeordnete Begriffe

Ge­frier­fach:
compartiment a glace
compartiment glaçons
Kühl­fach:
clayette

Kühlschrank übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kühlschrank. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Kühlschrank. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 496, 367442, 372226, 382365, 399464, 403411, 403848, 414184, 452467, 566444, 577463, 741093, 940192, 986894, 1055013, 1070787, 1103220, 1522088, 1745149, 2112158, 2208811, 3384367, 3386101, 3624158, 3773431, 4631413, 5547209, 6003489, 6037041, 6066541, 6449492, 6465377, 6482276, 7324188, 7357435, 8592229, 8601146, 9041578, 9045087, 9165450, 9268446, 10356756, 10890251, 10971311, 11189096, 11354447, 11534712, 5342651 & 6314671. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR