Was heißt »Ja­pan« auf Ungarisch?

Das Substantiv Ja­pan lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • Japán

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.

Szeretném, ha elmehetnék Japánba.

Japan ist ein Industrieland.

Japán ipari ország.

Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji.

Egyik hegy sem magasabb Japánban, mint a Fuzsijama.

Die Insel liegt südlich von Japan.

A sziget Japántól délre van.

Wieso bist du nach Japan gekommen?

Miért jöttél Japánba?

Er schreibt oft seinen Eltern in Japan.

Gyakran ír a szüleinek Japánba.

Dieser italienische Schriftsteller ist kaum bekannt in Japan.

Ez az olasz író alig ismert Japánban.

Mein Freund George kommt diesen Sommer nach Japan.

Barátom George ezen a nyáron eljön Japánba.

Ich lebe in Japan.

Japánban élek.

Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken.

Ezt a csomagot Japánba szeretném küldeni.

Ich bin seit drei Jahren in Japan.

Már 3 éve vagyok Japánban.

Osaka ist das Zentrum des Handels in Japan.

Oszaka a kereskedelem központja Japánban.

Wann gehst du zurück nach Japan?

Mikor mész vissza Japánba?

Es herrscht Frieden zwischen Japan und seinen Nachbarn.

Japán és a szomszéd országok között béke van.

Tokyo ist die Hauptstadt von Japan.

Tokió Japán fővárosa.

Japan ist voller Überraschungen!

Japán sok meglepetést rejteget.

Japán tele van meglepetésekkel.

Csupa-csupa meglepetés Japán.

Japán telis-tele van meglepetésekkel.

Ich möchte nach Japan fahren.

Szeretnék elmenni Japánba.

Die Hauptstadt von Japan ist Tokio.

Japán fővárosa Tokió.

Japan hat Europa und Amerika in der Medizin eingeholt.

Japán utolérte Európát és Amerikát az egészségügy terén.

Warum bist du nach Japan gegangen?

Miért mentél Japánba?

Könnten Sie diesen Brief nach Japan schicken?

El tudná küldeni ezt a levelet Japánba?

China ist viel größer als Japan.

Kína jóval nagyobb, mint Japán.

Japan verbraucht viel Papier.

Japán sok papírt használ.

Er verließ Japan für immer.

Örökre elment Japánból.

Der Nozomi ist der schnellste aller Züge in Japan.

Nocomi az összes közül a leggyorsabb vonat Japánban.

Tausende Ausländer besuchen Japan jedes Jahr.

Külföldiek ezrei utaznak Japánba minden évben.

Im August gehe ich mit meiner Freundin nach Japan.

Augusztusban a barátnőmmel Japánba megyek.

Könnten Sie mich bitte nur provisorisch behandeln, da ich sofort nach Japan zurückkehren werde.

Tudna engem most csak ideiglenesen ellátni, mivel azonnal visszatérek Japánba.

Es ist schade, dass du Japan verlässt.

Kár, hogy elhagyod Japánt.

In Japan gibt es viele Erdbeben.

Japánban sok a földrengés.

Japánban sok földrengés van.

Erst nachdem ich Australien besucht hatte, wurde mir klar, wie klein Japan ist.

Csak miután ellátogattam Ausztráliába, akkor vált számomra világossá, milyen kicsi Japán.

Japan ist ein schönes Land.

Japán szép ország.

Mein Traum ist es, eines Tages nach Japan zu fahren.

Az álmom, hogy egy napon Japánba utazzak.

Die Lebenshaltungkosten in Japan sinken gerade.

A megélhetési költségek jelenleg csökkennek Japánban.

Wann wurde die Kartoffel in Japan eingeführt?

Mikor került be Japánba a burgonya?

Sie beherrscht Englisch gut, obwohl Sie in Japan aufgewachsen ist.

Jól bírja az angol nyelvet, habár Japánban nőtt fel.

Dieses Auto wurde in Japan produziert.

Ez az autó Japánban készült.

In Ägypten regnet es weniger als in Japan.

Egyiptomban kevesebbet esik, mint Japánban.

In Japan fängt das neue Schuljahr im April an.

Japánban az új tanév áprilisban kezdődik.

Er weiß nicht viel über Japan.

Nem sokat tud Japánról.

Was mich am meisten überraschte, als ich nach Japan kam, war, wie viele Verkaufsautomaten es dort gibt.

Ami a legjobban meglepett, mióta Japánba megérkeztem, hogy milyen sok eladóautomata van.

Japan ist kleiner als Kanada.

Japán kisebb Kanadánál.

In Japan gibt es die Tradition, zu Neujahr Reiskuchen zu essen.

Japánban az a szokás, hogy újévkor mocsit esznek.

Dieser See ist der tiefste See in Japan.

Ez a tó a legmélyebb tó Japánban.

Ich kam vor zwei Jahren nach Japan.

Két éve jöttem Japánba.

Japan liegt in Ostasien.

Japán Kelet-Ázsiában van.

Ich lebte vor drei Jahren in Japan.

Három évvel ezelőtt Japánban éltem.

Wann geht ihr zurück nach Japan?

Mikor mentek vissza Japánba?

In Japan ist es schwer, im Supermarkt Quark zu finden. Gibt es Quark nur in Deutschland?

Japánban nehéz a szuperketben túrót találni. Létezik, hogy csak Németországban van?

In Japan beginnt das Schuljahr im April.

Japánban az iskolaév áprilisban kezdődik.

Japánban a tanév áprilisban kezdődik.

Ich habe Japan zum ersten Mal seit zehn Jahren verlassen.

Tíz év után először hagytam el Japánt.

Ich habe letztes Jahr den Entschluss gefasst, nach Japan zu kommen.

Tavaly határoztam el, hogy eljövök Japánba.

Bist du schon mal in Japan gewesen?

Jártál már valaha Japánban?

Japan hängt von der Rohstoffeinfuhr ab.

Japán nem független a nyersanyag-behozataltól.

Wie lange warst du in Japan?

Mennyi ideig voltál Japánban?

Das hier ist Japan.

Ez itt Japán.

Ez Japán.

In Japan ist der Kirschbaum das, was in England die Rose ist.

Japánban a cseresznyefa az, ami Angliában a rózsa.

Er ist nach Indien über Japan geflogen.

Japánon keresztül repült Indiába.

Japan importiert verschiedene Rohstoffe aus dem Ausland.

Japán különféle nyersanyagokat importál külföldről.

Ich erzähle dir etwas über Japan.

Mesélek neked valamit Japánról.

Japan ist vom Meer umgeben.

Japánt tenger határolja.

Japánt tenger veszi körbe.

Japan hat weniger Einwohner als Amerika.

Japánban kevesebben élnek, mint Amerikában.

Ich bin nach Japan zurückgekehrt.

Visszamentem Japánba.

Alle interessieren sich für Japan.

Mindenki érdeklődik Japán után?

Er hat Japan ein für allemal verlassen.

Örökre elhagyta Japánt.

Japan lebt in Frieden mit seinen Nachbarn.

Japán békében él a szomszédaival.

Japan entsendet seit dem Jahr 1912 Sportler zu den Olympischen Spielen.

Japán 1912 óta küld sportolókat az Olimpiára.

Ich träume davon, nach Japan zu gehen.

Arról álmodok, hogy Japánba megyek.

Hast du dich entschlossen, nach Japan zu gehen?

Eldöntötted, hogy Japánba utazol?

Das war mein erster Besuch von Japan.

Az volt az első utam Japánba.

Akkor voltam először Japánban.

Akkor mentem először Japánba.

Ich kam nach Japan, um Kyoto zu sehen.

Azért jöttem Japánba, hogy megnézzem Kyotót.

Ich gehe von China nach Japan.

Kínából Japánba megyek.

Tom kam das erste Mal nach Japan, als er drei Jahre alt war.

Tom első alkalommal akkor jött Japánba, amikor három éves volt.

Es heißt, dass Golf in Japan sehr beliebt ist.

Az a hír járja, hogy a golf Japánban nagyon népszerű.

Ich will nach Japan.

Japánba akarok menni.

Tom benutzt gerne seinen in Japan gekauften Reiskocher.

Tomi szívesen használja a Japánban vásárolt rizsfőzőjét.

Willst du Japanisch lernen, empfehle ich dir Japan zu besuchen.

Ha japánul akarsz tanulni, javaslom, menj el Japánba.

Ich möchte ein Paket nach Japan schicken.

Egy csomagot szeretnék Japánba küldeni.

Ich habe eine in Japan hergestellte Uhr, die sehr genau geht.

Van egy japán gyártmányú órám, ami nagyon pontosan megy.

Er hat Japan endgültig verlassen.

Végleg elhagyta Japánt.

Das ist ein Brauch, der sich nur in Japan findet.

Ez a szokás csak Japánban él.

Das ist mein Freund aus Japan.

A barátom Japánból.

Wann wirst du nach Japan reisen?

Mikor utazol Japánba?

Das Gebäude ist das höchste in Japan.

Ez az épület a legmagasabb Japánban.

Erdbeben sind in Japan eine Alltäglichkeit.

A földrengések mindennaposak Japánban.

Mehr als 60.000 Hundertjährige leben in Japan.

Több mint 60.000 százéves él Japánban.

Die Bevölkerungszahl von Japan ist rückläufig.

Japánnak csökken a lélekszáma.

Insgesamt zehn Monate lang hielt ich mich in Japan auf.

Összesen tíz hónapot töltöttem Japánban.

Zu Beginn meines Aufenthalts in Japan fühlte ich mich wie ein vierjähriges Kind, das nicht lesen kann.

A Japánban való tartózkodásom kezdetén úgy éreztem magam, mint egy négy éves gyermek, aki nem tud olvasni.

Wir befinden uns mit Japan nicht im Krieg.

Japánnal nem állunk harcban.

Wann fahrt ihr zurück nach Japan?

Mikor utaztok vissza Japánba?

In diesem Buch vergleicht der Autor Japan und Amerika.

Ebben a könyvben összehasonlítja a szerző Japánt és Amerikát.

Waren Sie schon mal in Japan?

Volt már ön Japánban?

Tausende starben in Japan.

Ezrek haltak meg Japánban.

Bist du aus Japan zurück?

Japánból jöttél vissza?

Japan ist ein Land, das rundherum vom Meer umgeben ist.

Japán egy ország, amit körüs-körül tenger vesz körül.

Wenn man an Japan denkt, dann denkt man an blühende Kirschbäume und den Fuji, an höfliche und immer akkurat gekleidete Menschen, an modernste Spitzentechnologie und uralte Traditionen.

Ha Japánra gondolunk, akkor a virágzó cswresznyefák, a Fudzsi, az udvarias és elegánsan öltözött férfiak, a modern csúcstechnológia és az ősi hagyományok jutnak eszünkbe.

Ich war zwei Monate in Japan.

Két hónapig voltam Japánban.

Wenn es in Deutschland dämmert, ist in Japan Mitternacht.

Amikor szürkület van Németországban, akkor Japánban éjfél.

Japan erstreckt sich über 3000 km von Nord nach Süd.

Japán észak-déli kiterjedésben háromezer kilométer.

Synonyme

Land der auf­ge­hen­den Son­ne:
a felkelő nap országa

Ungarische Beispielsätze

  • A Fuji Japán legmagasabb hegye.

  • Jobban aggódok érted, mint Japán jövőjéért.

  • Hol van a Japán Követség?

  • Melyik Japán leghosszabb folyója?

  • Hokkaidó északra fekszik Japán fő szigetétől, Honsútól.

  • Honnan vagy ennyire képben Japán történelmével kapcsolatban?

Übergeordnete Begriffe

Land:
falu
föld
ország
szárazföld
talaj

Ja­pan übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Japan. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Japan. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 195, 180442, 182032, 344279, 352027, 357471, 358434, 358439, 360923, 361367, 361479, 361548, 362324, 369744, 370513, 426347, 441183, 441922, 442171, 443711, 450755, 494286, 516306, 519350, 533377, 533928, 543477, 543871, 550197, 555831, 558067, 562383, 577471, 590047, 591244, 597260, 614807, 641131, 651276, 662228, 678967, 685932, 698104, 702121, 759478, 787417, 797574, 800076, 827442, 867368, 922806, 929937, 945861, 973629, 978183, 1046918, 1179475, 1190238, 1200311, 1229312, 1336149, 1499657, 1530324, 1584533, 1674254, 1757622, 1790700, 1802564, 1811770, 1839309, 1839322, 2165459, 2303426, 2509916, 2863637, 2982117, 2987562, 3085275, 3124687, 3267478, 3309097, 3381559, 3426681, 4257055, 4381607, 4602763, 4778548, 4925263, 4925272, 4982697, 5050535, 5079827, 5268200, 5724716, 8791805, 8803062, 9271575, 9743985, 10042787, 10067327, 621797, 1437281, 2626840, 4455970, 4660966 & 10569149. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR