Was heißt »Fei­er­abend« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Fei­er­abend lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • fim do trabalho diário (männlich)
  • descanso (männlich)
  • tempo livre (männlich)

Synonyme

aus:
de
bas­ta:
basta
En­de:
fim
ge­nug:
bastante
suficiente
Schluss:
conclusão
fechamento
fim
terminação
término
termo
Zap­fen­streich:
toque de recolher

Portugiesische Beispielsätze

  • Tom tem muito tempo livre.

  • Não tenho tempo livre para estudar.

  • Às vezes eu gozo do meu tempo livre pescando.

  • É claro que eu descanso aos sábados.

  • De dia, eu trabalho. À noite, divirto-me e descanso.

Fei­er­abend übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Feierabend. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Feierabend. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1292640, 381498, 341017, 11277425 & 12349336. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR