Was heißt »Ent­las­sung« auf Englisch?

Das Substantiv Ent­las­sung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • discharge
  • dismissal
  • release

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige Entlassung verurteilt.

Tom was sentenced to life in prison without parole.

Tom was sentenced to life without parole.

Glücklicherweise brachten die organisatorischen Veränderungen keine Entlassungen mit sich.

Fortunately, the organizational changes did not involve any layoffs.

Die Angestellten protestieren gegen die Entlassungen.

Employees are protesting against redundancies.

The employees are protesting against the job cuts.

The employees are protesting against job cuts.

Tom wird sich nach der Entlassung aus dem Krankenhaus einer mehrmonatigen Rehabilitation unterziehen müssen.

Tom will have to undergo several months of rehabilitation after leaving hospital.

Tom will have to undergo several months of rehabilitation after leaving the hospital.

Alle in der Firma wissen, dass Entlassungen bevorstehen, doch keiner weiß, ob er selbst entlassen wird.

Everyone inside the company knows that layoffs are coming, but no one knows if they're going to be laid off.

Er entließ mich und begründete die Entlassung mit einer Ausrede.

He fired me and offered a pretextual rationale for the firing.

Tom wurde nach seiner Entlassung von Wachleuten der Sicherheit aus dem Gebäude eskortiert.

Tom was escorted out of the building by security guards after being fired.

Having been sacked, Tom was escorted from the building by security guards.

Tom und Maria wussten, dass ihnen die Entlassung bevorstand.

Tom and Mary knew that they were going to be fired.

Nach seiner Entlassung wurde Tom von Wachleuten aus dem Gebäude geleitet.

After Tom got fired, he was escorted out to the building by security guards.

After he was sacked, Tom was escorted out of the building by security guards.

After he was sacked, Tom was escorted from the building by security guards.

Man drohte ihr mit Entlassung.

She was threatened with redundancy.

Die Entlassung des Außenministers Tanaka ist emblematisch für die fortdauernden politischen Unruhen.

The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.

Synonyme

Ab­be­ru­fung:
calling home
recalling
revocation
Ab­set­zung:
dethronement
removal
Amts­ent­he­bung:
removal from office
De­mis­si­on:
demission
Frei­set­zung:
layoff
liberation
Kas­sa­ti­on:
abrogation
annulment
cassation
military degradation
quashing
reversal
Kün­di­gung:
cancelation
cancellation
notice
termination
Raus­schmiss:
sacking
Raus­wurf:
expulsion
Ver­ab­schie­dung:
farewell
seeing off (L=e)

Antonyme

Ein­stel­lung:
attitude

Englische Beispielsätze

  • The gang agreed to release Tom for a ransom of $100,000.

  • All drugs of addiction increase the release of dopamine in the brain.

  • I have decided to release all my English sentences, including this one.

  • The police will release the victim's name after they have notified his next of kin.

  • Most scientists believe that this has been caused by man, through the release of methane, of carbon dioxide, and other greenhouse gases since industrialization. A few other scientists doubt this, however.

  • Don't release that prisoner.

  • We can't release the prisoners today.

  • We can't release any details right now.

  • The company released a press release.

  • The company issued a press release.

  • He ordered them to release the prisoner.

  • It's very unlikely that we will release a new album before next winter.

  • The tannery used to discharge effluent straight into the river.

  • I cannot release that information. It is private.

  • Don't release that dog.

  • Phosphorus provides nourishment for cyanobacteria (blue algae) which multiply and release toxins.

  • He ordered them to release the prisoners.

  • He received an honorable discharge from the army.

  • I have a discharge from my left ear.

  • The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.

Ent­las­sung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Entlassung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Entlassung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1693169, 2514690, 2784691, 3341852, 3386215, 6076758, 6082967, 7536330, 10612498, 10759777, 11724151, 3925064, 4638784, 3047853, 2872116, 6061057, 2270525, 1954762, 1954761, 1922374, 1920814, 1635164, 954117, 7528193, 681884, 614532, 501178, 302539, 295664, 243559 & 237763. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR