Was heißt »De­ckel« auf Esperanto?

Das Substantiv De­ckel (ver­altet: Dekkel) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kovrilo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Das Herstellungsdatum ist auf dem Deckel angegeben.

La produktdato estas indikita sur la kovrilo.

Der Deckel lässt sich nicht öffnen.

La kovrilo ne demeteblas.

Auf jeden Topf passt ein Deckel.

Kia la poto, tia la kovrilo.

Wer das Letzte aus der Kanne haben will, dem schlägt der Deckel auf die Nase.

Kiu celas eltrinki la lastan guton el la kruĉo, lin batas la kovrilo al la nazo.

Es ist kein Topf so schief, es passt ein Deckel darauf.

Al ĉiu poto troviĝas konvena kofrilo.

Jeder Topf findet seinen Deckel.

Ĉiu poto trovas kovrilon.

Es war ein untauglicher Versuch, die Angelegenheit unter dem Deckel zu halten.

Tio estis netaŭga provo teni la aferon sub fromaĝokloŝo.

Etwas unter dem Deckel halten, bedeutet, zu verhindern, dass etwas publik wird.

Teni ion sub fromaĝokloŝo signifas eviti, ke io iĝas publika.

Bei vielen Büchern sind die Deckel zu weit auseinander.

La kovriloj de multaj libroj distas tro.

Ich krieg den Deckel nicht ab.

Mi ne povas forigi la kovrilon.

Wo ist der Deckel der Pfanne?

Kie estas la kovrilo de la pato?

Mindestens haltbar bis ... siehe Eindruck im Deckel.

Konservebla almenaŭ ĝis ... vidu markon sur la kovrilo

Kannst du den Deckel von dieser Schachtel abnehmen?

Ĉu vi povas preni la kovrilon de sur tiu kesto?

Dieser Deckel sitzt zu fest, ich kann ihn nicht öffnen.

Tiu kovrilo sidas tro firme, mi ne sukcesas depreni ĝin.

Er kreischte wie eine Frau, als er den Deckel des Topfes anhob und meinen Kopf sah.

Li kriĉis kiel virino, kiam li levis la kovrilon de la poto kaj vidis mian kapon.

Hin und wieder hob er den Deckel des Topfes ein wenig an, um Dampf abzulassen.

Li fojfoje levetis la kovrilon de la poto por ellasi vaporon.

Er trat heran und nahm den Deckel ab: Dort lag ein Toter.

Li proksimiĝis kaj demetis la kovrilon: tie kuŝis mortinto.

Sie nahm den Deckel von der Schachtel.

Ŝi demetis la kovrilon de la skatolo.

Der Deckel geht nicht ab.

La kovrilo ne forigeblas.

Das Bierglas hat einen Deckel.

La bierglaso havas kovrilon.

Ich habe den Deckel geschlossen.

Mi fermis la kovrilon.

Synonyme

Klap­pe:
klapo

Esperanto Beispielsätze

  • Etendu la piedojn, kiom via kovrilo ebligas.

  • La pavimo dormetas sub kovrilo asfalta.

  • Tomo skribis sian nomon sur la kovrilo de sia nova tagolibro.

  • Ĝojigis Tomon, ke li aĉetis vinbotelon kun ŝraŭbebla kovrilo, ĉar li ne povis trovi sian korkotirilon.

  • Se mi devus decidi inter tiuj du libroj, mi prenus tiun kun la flava kovrilo.

  • La pordo estis larĝe malfermita, la lavujo dispecigita, la kusenoj kaj la kovrilo estis eltiritaj el la lito.

  • Mi trafis libron kun ruĝa kovrilo kaj decidis ĝin preni prunte.

  • Kiam ŝi venis al la herbejo, tie jam kuŝis Tom sur kunportita lana kovrilo.

  • Por ke libro bone vendiĝu, necesas bela junulino sur la kovrilo, kaj ju malpli da kovrilo estos sur la junulino, des pli bone ĝi vendiĝos!

De­ckel übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Deckel. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Deckel. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 589979, 762283, 927402, 1000733, 1001925, 1334303, 1354391, 1354509, 1435607, 1534646, 1691571, 1827775, 2331540, 2398588, 2430312, 2430323, 4290023, 4398849, 4879092, 6953071, 12308227, 5443676, 4917470, 4200850, 3315557, 2523312, 1413789, 1391258, 1243101 & 1015282. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR