Was heißt »De­cke« auf Spanisch?

Das Substantiv De­cke lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • cubierta (weiblich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Im Winter schlafe ich mit zwei Decken.

Durante el invierno duermo con dos frazadas.

Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.

Él es un hombre tan alto que puede tocar el techo.

Sie stand auf einer Leiter und strich die Decke.

Ella estaba parada en una escalera pintando el techo.

Ich sah eine Fliege an der Decke.

Vi a una mosca en el techo.

Ich hätte gern noch eine Decke.

Querría una manta más.

Die Kathedrale hatte ein religiöses Gemälde an der Decke.

La catedral tenía una pintura religiosa en el techo.

Bring mir bitte eine Decke.

Tráeme por favor un cobertor.

Würden Sie mir bitte ein Kissen und eine Decke bringen?

¿Podría traerme una almohada y una manta, por favor?

Decke den Topf mit einem Tuch ab!

¡Tapa la olla con un paño!

Die lange hohe Halle erleuchtet eine Reihe von Lampen, die von der Decke herabhängen.

Una corrida de luces que cuelgan del techo iluminan el largo y alto salón.

Er hat die Decke blau gestrichen.

Él pintó el techo de azul.

Er heftete die Augen an die Decke.

Él fijó sus ojos en el techo.

Nehmt noch einige Decken, denn es ist sehr kalt.

Toma más sábanas porque hace mucho frío.

Ich gab Tom eine Decke.

Le di una frazada a Tom.

Eine dicke Fliege sitzt an der Decke.

Hay una gran mosca en el techo.

Die Decke ist aus Stahlbeton.

El forjado es de hormigón armado.

Die Decke bildet den Boden der darüberliegenden Wohnung.

El forjado forma el suelo de la vivienda superior.

Decken wir den Tisch?

¿Ponemos la mesa?

Ich muss noch die Decken streichen.

Me falta pintar los techos.

Ich hänge eine Lampe an die Decke.

Cuelgo una lámpara en el techo.

Das Kabel hängt von der Decke.

El cable cuelga del techo.

Synonyme

Bett­de­cke:
colcha
edredón
frisa
vávona
Ein­band:
encuadernación
Fe­der­bett:
edredón
Fell:
pelaje
pelo
piel
Haut:
piel
Hül­le:
envoltura
funda
La­ge:
sitio
ubicación
Man­tel:
abrigo
Pelz:
piel
Pla­fond:
plafón
techo
Scha­le:
cáscara
piel
Schicht:
capa
Tuch:
paño
Tu­chent:
edredón

Antonyme

Bo­den:
terreno
tierra

Spanische Beispielsätze

  • La colina estaba cubierta de nieve.

  • La montaña estaba cubierta de nieve.

  • En invierno la isla está cubierta de hielo y nieve.

  • La mesa estaba cubierta de papel.

  • La montaña está cubierta de nieve.

  • Su cara estaba cubierta de lodo.

  • Esta montaña está cubierta de nieve todo el año.

  • La piel de los animales está cubierta de pelo.

  • Las tres cuartas partes de la superficie terrestre está cubierta por agua.

  • La cima del Monte Fuji estaba cubierta de nieve.

  • ¿Puedes ver aquella montaña con la cima cubierta de nieve?

  • La ciudad estaba cubierta de nieve.

  • La escalera estaba cubierta de polvo y óxido.

  • La máquina fue cubierta con polvo.

  • Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año.

  • Suelta los tornillos y quita la cubierta de la lámpara.

  • La cima de la montaña estaba cubierta de nieve.

  • La ciudad fue cubierta de nieve.

  • ¡Todos los hombres a cubierta!

  • Esta montaña está cubierta de nieve.

Untergeordnete Begriffe

Bett­de­cke:
colcha
edredón
frisa
vávona
Glas­de­cke:
barrera ficticia
barrera invisible
techo de cristal
techo de vidrio
techo laboral
tope laboral

De­cke übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Decke. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Decke. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6154, 356319, 582681, 679278, 735127, 843651, 940348, 957651, 1433211, 1542271, 1561004, 1632535, 1783330, 2353422, 3749154, 5920567, 5920580, 7632308, 7782018, 7793505, 7793506, 345182, 622389, 646613, 650314, 672017, 725738, 732586, 863193, 969991, 1221856, 1294398, 1294403, 1304889, 1327309, 1347472, 1584070, 1661664, 1712090, 1718418 & 1732251. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR