Was heißt »Be­such« auf Niederländisch?

Das Substantiv »Be­such« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • bezoek
  • bezoeker

Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen

Was ist der Grund Ihres Besuchs?

Wat is de reden van uw bezoek?

Wir hatten unerwarteten Besuch.

We hadden onverwacht bezoek.

Der Premierminister stattete dem Weißen Haus einen offiziellen Besuch ab.

De premier bracht een formeel bezoek aan het Witte Huis.

Besuchen wir Tom!

Laten we Tom bezoeken!

Das war mein erster Besuch von Japan.

Dat was mijn eerste bezoek aan Japan.

Besuchen Sie uns doch morgen!

Komt U toch bij ons langs morgen!

Die Schweiz ist ein schönes Land und ein Besuch lohnt sich.

Zwitserland is een prachtig land, dat een bezoek verdient.

Zwitserland is een heel prachtig land en een bezoek waard.

Der Besuch ist kostenlos.

Het bezoek is gratis.

Ist dies Ihr erster Besuch der Stadt?

Is dit uw eerste bezoek aan de stad?

Ein Besuch auf dem Lande wird dir guttun.

Een bezoek aan het platteland zal je goed doen.

Besuche uns.

Bezoek ons.

Kom ons bezoeken.

Wir haben Besuch.

We hebben bezoek.

Ein Besuch macht doppelt Freude: wenn er kommt und wenn er wieder geht.

Een bezoek brengt dubbele vreugde: wanneer het komt en wanneer het weer gaat.

Wir beabsichtigen, Herrn Schmidt morgen einen Besuch abzustatten.

We zijn van plan om morgen bij meneer Smith op bezoek te gaan.

Besuche mich!

Kom maar eens langs!

Tom lernte während eines Besuchs in Boston eine Australierin kennen.

Tom ontmoette een Australische tijdens een bezoek aan Boston.

Es löste große Empörung aus, als herauskam, dass der Bischof nach seinem Besuch des Hilfsprojektes in den Armenvierteln erster Klasse wieder nach Hause flog.

Er ontstond veel ophef toen bekend werd dat de bisschop in eerste klasse naar huis vloog na een bezoek aan het hulpproject in de sloppenwijken.

Vorgestern hat er dem französischen Präsidenten einen offiziellen Besuch abgestattet.

Eergisteren bracht hij een officieel bezoek aan de Franse president.

Du hast Besuch.

Je hebt bezoek.

Ich bin hier nur zu Besuch.

Ik ben enkel op bezoek.

Niederländische Beispielsätze

  • Tom gaat vaak bij zijn tante op bezoek.

  • Soms ging Tom weer op bezoek bij zijn oude vrienden.

  • Bedankt voor het bezoek.

  • Altijd wanneer ik hem bezoek, is hij in bed.

  • Morgen bezoek ik mijn moeder in het ziekenhuis.

  • Ik ga morgen op bezoek bij mijn moeder in het ziekenhuis.

  • Ik bezoek je morgen, als ik tijd heb.

  • Ik bezoek mijn grootmoeder in het ziekenhuis.

  • Het is niet goed te weten dat iets onaangenaams ons zal overkomen, zoals bijvoorbeeld een bezoek aan de tandarts, of aan Frankrijk.

  • Ik bezoek niet graag grote steden.

  • Kom mij een bezoek brengen.

  • Ze heeft mij gisteren een bezoek gebracht.

  • Ik ben er weer! O, hebben we bezoek?

  • Ik bezoek hem om de twee dagen.

  • Waarom kom je niet bij ons op bezoek?

Übergeordnete Begriffe

Gast:
gast

Untergeordnete Begriffe

Staats­be­such:
staatsbezoek

Besuch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Besuch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 554430, 934353, 1177405, 1768666, 1839309, 1928593, 1954377, 2686508, 2743871, 3524995, 3625814, 3739617, 4001433, 4131269, 6030038, 6785212, 6840109, 7106977, 8317291, 9670276, 6554487, 6552426, 8308205, 3169629, 10303507, 10303508, 11085488, 1665019, 1391270, 905824, 818636, 789646, 788752, 466325 & 380275. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR