Was heißt »Ar­bei­ter« auf Französisch?

Das Substantiv »Ar­bei­ter« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • travailleur (männlich)
  • ouvrier (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Jeder Arbeiter ist seines Lohnes wert.

Tout effort mérite récompense.

Arbeiter der Welt, vereinigt euch!

Travailleurs de tous pays, unissez-vous !

Die Arbeiter der Firma streikten entschlossen.

Les travailleurs de la société firent grève avec détermination.

John beschäftigt 200 Arbeiter.

John emploie 200 travailleurs.

Die meisten Arbeiter sind Mitglied in einer Gewerkschaft.

La plupart des travailleurs sont membres d'un syndicat.

Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.

Les discussions entre les employés et la direction n'aboutirent à aucun résultat clair.

Sie sicherten den Arbeitern eine dauerhafte Anstellung zu.

Ils assuraient un emploi durable aux travailleurs.

Die Arbeiter waren bis zu den Hüften nackt.

Les ouvriers étaient torse nu.

Die Arbeiter waren stolz auf ihr Werk.

Les travailleurs étaient fiers de leur travail.

Einen guten Arbeiter erkennt man an seinem Arbeitsgerät.

On reconnaît un bon ouvrier à ses outils.

Die Arbeiter sind gegen den neuen Plan.

Les employés sont contre le nouveau plan.

Wir brauchen mehr Arbeiter.

Nous avons besoin de davantage de travailleurs.

Viele Arbeiter starben an Hunger.

De nombreux travailleurs moururent de faim.

Er stellte neue Arbeiter ein.

Il embaucha de nouveaux ouvriers.

Die Arbeiter gründeten eine Gewerkschaft.

Les ouvriers fondèrent un syndicat.

Die Arbeiter forderten, mit dem Eigentümer zu reden.

Les ouvriers exigèrent de parler avec le propriétaire.

Die Arbeiter streiken.

Les travailleurs sont en grève.

Die Arbeiter beschwerten sich, als Ihre tägliche Arbeitszeit verlängert wurde.

Les travailleurs se plaignirent lorsqu'on allongea leur journée de travail.

Heute lassen wir die Arbeiter mal früher Feierabend machen.

Aujourd'hui, laissons les ouvriers finir plus tôt.

Er stellte ein paar neue Arbeiter ein.

Il embaucha quelques nouveaux ouvriers.

Millionen von Arbeitern verloren ihre Stellen.

Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.

Die Arbeiter taten sich zur Lösung des Problems zusammen.

Les ouvriers se sont réunis pour résoudre le problème.

Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen.

Il permet à ses ouvriers de manger dans le bureau.

Il permet à ses ouvriers de manger au bureau.

Haben Sie je einen Arbeiter entlassen?

Avez-vous jamais licencié un employé ?

Alle Arbeiter gingen heim, außer einem.

Tous les ouvriers rentrèrent chez eux sauf un.

Die Arbeiter kamen früh und brachten ihre Leitern mit.

Les ouvriers sont arrivés tôt, en amenant leurs échelles.

In dieser Situation rufe ich alle Arbeiter auf: nehmt eure Arbeitsplätze ein, geht in eure Fabriken, bleibt ruhig und gelassen!

Dans ces circonstances, je lance un appel à tous les travailleurs. Qu’ils occupent leurs postes de travail, qu’ils se rendent à leurs usines, qu’ils y maintiennent calme et sérénité.

Sie erhöhten den Lohn ihrer Arbeiter.

Ils augmentaient les salaires de leurs travailleurs.

Elles augmentaient les salaires de leurs travailleurs.

Ihr erhöhtet den Lohn eurer Arbeiter.

Vous augmentiez les salaires de vos travailleurs.

Wir erhöhten den Lohn unserer Arbeiter.

Nous augmentions les salaires de nos travailleurs.

Maria erhöhte den Lohn ihrer Arbeiter.

Marie augmentait les salaires de ses travailleurs.

Sie erhöhte den Lohn ihrer Arbeiter.

Elle augmentait les salaires de ses travailleurs.

Tom erhöhte den Lohn seiner Arbeiter.

Tom augmentait les salaires de ses travailleurs.

Er erhöhte den Lohn seiner Arbeiter.

Il augmentait les salaires de ses travailleurs.

Er ist wirklich ein guter Arbeiter.

C'est vraiment un bon travailleur.

Die Arbeiter haben 24 Stunden am Tag gearbeitet.

Les ouvriers travaillèrent vingt-quatre heures sur vingt-quatre.

Die Arbeiter kehren aus dem Urlaub zurück und erfahren, dass sie ihren Arbeitsplatz verloren haben.

Les ouvriers reviennent de vacances et découvrent qu'ils ont perdu leur travail.

Wie viel Geld zahlen Sie den Arbeitern, die Sie eingestellt haben?

Combien payez-vous les ouvriers que vous avez embauchés?

Ich habe meine Arbeiter ausgebeutet.

J’ai épuisé mes travailleurs.

Er ist Arbeiter.

Il est ouvrier.

Ich habe die Löhne meiner Arbeiter erhöht.

J’ai augmenté les salaires de mes travailleurs.

J'ai augmenté les salaires de mes ouvriers.

Ich laugte meine Arbeiter aus.

J’épuisais mes travailleurs.

Die Autoindustrie beschäftigt eine Menge Arbeiter.

L’industrie automobile emploie de nombreux ouvriers.

Das war ein italienischer Arbeiter.

C'était un ouvrier italien.

In der Zukunft wird man viele Arbeiter durch Roboter ersetzen.

Dans le futur, de nombreux travailleurs seront remplacés par des robots.

Die Arbeiter sind erschöpft.

Les ouvriers sont épuisés.

Arbeiter müssen die Haare kurz geschnitten tragen.

Les travailleurs doivent porter les cheveux courts.

Ich habe meinen Arbeitern ihren Lohn ausgezahlt.

Je payais mes travailleurs.

Die Arbeiter sind den ganzen Tag dabei, Häuser zu bauen.

Les ouvriers construisent des maisons toute la journée.

Mein Urgroßvater war ein Arbeiter.

Mon arrière-grand-père était un ouvrier.

Unter den Arbeitern dieser Fabriken gibt es einen hohen Prozentsatz an Leuten mit Migrationshintergrund.

Les travailleurs de ces usines comprennent un grand pourcentage d'immigrés.

Wer hat diesem Arbeiter alles gestohlen?

Qui a tout volé à ce travailleur ?

Qui a tout volé à cet ouvrier ?

Weibliche Wortform

Ar­bei­te­rin:
ouvrière
travailleuse

Synonyme

Ar­beit­neh­mer:
employé
salarié
Ma­lo­cher:
bosseur
marneur

Sinnverwandte Wörter

Bau­er:
cul-terreux
paysan
pécore
péquenaud
pion
rustre
valet

Antonyme

Französische Beispielsätze

  • Il travaille comme travailleur indépendant pour ne pas avoir de patron.

  • C'est un travailleur du bâtiment.

  • Que Tom ne soit pas un travailleur assidu, c'est un secret de Polichinelle.

  • Le peuple chinois est très travailleur.

  • Il est honnête et travailleur, mais son frère est tout le contraire.

  • Il est ouvrier du bâtiment.

Untergeordnete Begriffe

Ak­kord­ar­bei­ter:
ouvrier aux pièces
Gast­ar­bei­ter:
travailleur immigré
Ha­fen­ar­bei­ter:
débardeur
docker
Hilfs­ar­bei­ter:
manœuvre
ouvrier spécialisé
tâcheron
In­dus­t­rie­ar­bei­ter:
travailleur industriel
Land­ar­bei­ter:
ouvrier agricole
Mit­ar­bei­ter:
assistant
collaborateur
collègue
Sach­be­ar­bei­ter:
administrateur adjoint
Sai­son­ar­bei­ter:
saisonnier
travailleur saisonnier
Schwarz­ar­bei­ter:
travailleur au noir
travailleur non déclaré
So­zi­al­ar­bei­ter:
assistant social
Wald­ar­bei­ter:
garde forestier
Wan­der­ar­bei­ter:
migrant
travailleur migrant
Zeit­ar­bei­ter:
intérimaire
travailleur intérimaire

Arbeiter übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Arbeiter. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Arbeiter. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1072, 396526, 399440, 402031, 452199, 601454, 604635, 676958, 715372, 728101, 757068, 798606, 801802, 822564, 883098, 915055, 987709, 1037333, 1048968, 1075472, 1084012, 1633276, 1710467, 1718171, 1720634, 1839266, 2292562, 2395894, 2395895, 2395896, 2395897, 2395898, 2395899, 2395900, 2523248, 2736003, 2741618, 3419170, 3779178, 4575154, 4844858, 5170980, 5437552, 6606982, 6989606, 7261386, 7951283, 8347465, 8457174, 8727972, 8752951, 10677875, 6058713, 1741088, 7244178, 426105, 412103 & 10088733. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR