Was heißt »Abend­brot« auf Esperanto?

Das Substantiv Abend­brot lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • vespermanĝo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Es war seine Gewohnheit, nach dem Abendbrot spazieren zu gehen.

Estis lia kutimo, post la vespermanĝo fari promenon.

Mutter macht das Abendbrot.

Panjo preparadas la vespermanĝon.

Das Einzige, was Tom gern nach dem Abendbrot macht, ist Fernsehen gucken.

La sole nura, kion Tom faras post la vespermanĝo, estas spekti televidon.

La ununura afero, kiun Tom ŝatas fari post vespermanĝo, estas spekti televidon.

Wenn sie von der Arbeit zurückkommt, ist ihr Mann bereits zu Hause und sie können zusammen Abendbrot essen.

Kiam ŝi revenas de la laboro, ŝia edzo jam estas hejme kaj ili povas kune vespermanĝi.

Er selbst hat das Abendbrot zubereitet.

Li mem kuiris verpermanĝon.

Ich esse um viertel acht Abendbrot.

Mi vespermanĝas je la sepa kaj kvarono.

Wann essen wir Abendbrot, Mutti?

Kiam ni manĝos la vespermanĝon, panjo?

Er war so wütend, dass er vergessen hat, Abendbrot zu essen.

Li estis tiom furioza, ke li forgesis manĝi la vespermanĝon.

Nun sah ich, dass mein Abendbrot aus einem kuchenartigen, festen Haferpudding bestand, der in Stücke geschnitten worden war.

Mi nun vidis, ke mia vespermanĝo konsistas el kukeca, solida avena pudingo tranĉita en pecetojn.

Wird unsere Zeit ausreichen, um Abendbrot zu essen?

Ĉu nia tempo sufiĉos por vespermanĝi?

Heute mach' ich mir kein Abendbrot, heute mach ich mir Gedanken.

Hodiaŭ mi ne preparas vespermanĝon. Hodiaŭ mi meditas.

Tom machte sich zum Abendbrot eine Dose Ravioli warm.

Tomo varmigis ladskatolon da ravioloj por la vespermanĝo.

Ich habe das Abendbrot zubereitet.

Mi preparis vespermanĝon.

Mi preparis la vespermanĝon.

Lass uns nach dem Abendbrot nach Hause zurückkehren!

Por vespermanĝo ni revenu al mia hejmo.

Wir haben gestern Fisch zum Abendbrot gegessen.

Hieraŭ ni vespermanĝis fiŝaĵon.

Hoffnung ist ein gutes Frühstück, aber ein schlechtes Abendbrot.

La espero estas bona matenmanĝo, sed malbona vespermanĝo.

Wollen Sie nicht heute zu uns zum Abendbrot kommen?

Ĉu vi ne volas hodiaŭ viziti nin je la vespermanĝo.

Ich esse Abendbrot.

Mi vespermanĝas.

Da wir zu spät kamen, erhielten wir kein Abendbrot.

Ĉar ni tro malfruis ni ne ricevis vespermanĝon.

Tom erledigte seine Hausaufgaben vor dem Abendbrot.

Tomo plenumis siajn hejmtaskojn antaŭ la vespermanĝo.

Bleib doch zum Abendbrot.

Restu do por la vespermanĝo.

Irgendwann möchte ich Abendbrot mit dir essen.

Mi ŝatus vespermanĝi kun vi iam.

Er ging ohne Abendbrot ins Bett.

Li enlitiĝis sen vespermanĝo.

Wann hätte ich denn Abendbrot machen sollen? Ich komme gerade erst von der Arbeit.

Kiam mi estu preparinta la vespermanĝon? Mi ĵus venis de la laboro.

Tom schickte seine Tochter ohne Abendbrot ins Bett.

Tomo sendis sian filinon al lito sen vespermanĝo.

Warum isst du heute Abend nicht mit mir das Abendbrot?

Kial vi ne vespermanĝas kun mi?

Jetzt iss dein Abendbrot.

Nun manĝu vian vespermanĝon.

Ich hätte die Kekse nicht essen sollen. Jetzt habe ich keinen Appetit aufs Abendbrot.

Ja estas bedaŭrinde, ke mi manĝis la keksojn. Nun mi ne havas apetiton al la vespermanĝo.

Synonyme

Abend­mahl:
komunio
Ves­per:
vespro

Esperanto Beispielsätze

  • Kiom longe ankoraŭ daŭros ĝis la vespermanĝo?

  • Mi decidis kion mi preparos por la vespermanĝo.

  • Kion vi kutime faras post la vespermanĝo?

  • Ĉu vi antaŭ la vespermanĝo ŝatas ion trinki?

  • Seiko akceptis lian inviton al vespermanĝo.

  • Mi ludas gitaron antaŭ la vespermanĝo.

  • Mi kutimas havi deserton post vespermanĝo.

  • Kion mi preparu por la vespermanĝo?

  • Mi apenaŭ finis mian manĝon, kiam mia amiko alvokis min kaj invitis min al vespermanĝo.

  • Mia patro ĵogis post la vespermanĝo.

  • Ĉu vi invitas gastojn al la vespermanĝo?

  • Ŝi invitis siajn amikojn al vespermanĝo.

  • Mi planas rezervigi lokojn morgaŭ vespere por vespermanĝo.

  • Min ĝojigas, ke oni invitis min al vespermanĝo.

  • Por vespermanĝo ni revenos al mia hejmo.

  • Dum la vespermanĝo kun miaj gepatroj ŝi estis ĉarma.

  • Mi ofte televidas antaŭ la vespermanĝo.

  • Mia ĉefo invitis min al vespermanĝo.

  • Taro, la vespermanĝo pretas.

  • Li kutimis promeni post la vespermanĝo.

Übergeordnete Begriffe

Mahl­zeit:
manĝo

Abend­brot übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Abendbrot. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Abendbrot. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 406385, 427245, 1089355, 1392446, 1392642, 1453948, 1462628, 1557561, 1630004, 1655182, 1917451, 2082849, 2116037, 2331400, 2351733, 2385349, 2481239, 2814587, 3120598, 3303131, 3395600, 3765064, 5059930, 5882961, 6045242, 6938420, 7316130, 10990325, 938134, 937542, 920783, 905542, 1066500, 1104644, 837917, 1167116, 1188317, 1189662, 1193176, 1198939, 721550, 721519, 1229556, 1229668, 703393, 692144, 1269339 & 654952. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR