Was heißt »zu­fah­ren« auf Englisch?

Das Verb zu­fah­ren lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • drive towards (L=e)
  • head to (L=e)

Sinnverwandte Wörter

an­fah­ren:
driving
start
an­steu­ern:
head
steer
strive
zu­le­gen:
add
gain
increase

Antonyme

ab­trans­por­tie­ren:
remove
take away
take to hospital
transport
brem­sen:
brake
weg­fah­ren:
drive away
leave
weg­lau­fen:
run away

Englische Beispielsätze

  • Tom was drenched from head to toe.

  • He shook his head to say no.

  • Mrs. Blewett darted her eyes over Anne from head to foot.

  • I am dressed in red from head to toe.

  • He was soaking wet from head to toe.

  • He was soaked from head to toe.

  • He was covered in mud from head to toe.

  • Use your head to save your heels.

  • As the days passed, she loved the prince more fondly, and he loved her as he would love a little child, but it never came into his head to make her his wife.

  • It's very hard to get your heart and your head to agree in life. In my case they're not even friendly.

  • Tom shook his head to say no.

Zu­fah­ren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zufahren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 7996977, 7390950, 5825150, 5674767, 10713783, 10713784, 10727989, 5010999, 2672449, 2370116 & 1092939. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR