zügeln

Verb (Tunwort)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈt͡syːɡl̩n]

Silbentrennung

geln

Definition bzw. Bedeutung

  • Hilfsverb „haben, sein“: umziehen

  • Hilfsverb „haben“, bildlich, auch reflexiv: zurückhalten, beherrschen, kontrollieren

  • Hilfsverb „haben“: ein Reittier durch Straffen der Zügel zurückhalten, beruhigen, bremsen

  • Hilfsverb „haben“: in eine andere Wohnung, Unterkunft transportieren.

Begriffsursprung

Bedeutungen und sind von Zügel in der Bedeutung abgeleitet, Bedeutungen und sind von Zug in der Bedeutung „Bewegung von einem Ort zum andern, Umzug“ abgeleitet, wobei es sich ursprünglich um einen Begriff aus der Berner und Freiburger Alpwirtschaft gehandelt hatte, der sich erst im Laufe des 20. Jahrhunderts über die ganze Deutschschweiz ausgebreitet hat.

Konjugation

  • Präsens: ich zügle, du zügelst, er/sie/es zügelt
  • Präteritum: ich zü­gel­te
  • Konjunktiv II: ich zü­gel­te
  • Imperativ: zügle! (Einzahl), zügelt! (Mehrzahl)
  • Partizip II: ge­zü­gelt
  • Hilfsverben: haben, sein

Anderes Wort für zü­geln (Synonyme)

den Wohnort wechseln
den Wohnsitz wechseln
dislozieren (schweiz.):
medizinisch: verschieben, zum Beispiel von Knochen nach einem Bruch oder Implantaten
neuere Verwendung, Gerichte und Behörden: auf verschiedene Städte und Standorte verteilen
eine neue Bleibe bekommen (Behörde o.ä.)
(irgendwohin) gehen:
(Computer) auf etwas gehen: den Mauszeiger auf etwas bewegen und ggf. anklicken oder öffnen
(der Teig beim Backen): sich in der Ruhephase beim Gärprozess befinden, aufgehen, gären
übersiedeln:
hauptsächlich in Österreich und in der Schweiz jemanden/etwas an einen anderen Ort bringen, jemanden/etwas an einem anderen Ort ansässig machen
veraltet auch den Wohnsitz (dauerhaft oder nur vorübergehend) wechseln und sich an einem anderen Ort niederlassen.
umsiedeln:
jemanden gegen dessen Willen (= zwangsweise) an einen anderen Ort bringen
umziehen, in einen anderen Ort / ein anderes Land ziehen (freiwillig)
umziehen:
das Gewand, die Kleidung wechseln
den Wohnsitz wechseln
(jemanden) zur Besinnung bringen
(jemanden) zur Vernunft bringen
dafür sorgen, dass jemand (wieder) Vernunft annimmt (ugs., variabel)
drosseln:
einen Vorgang beschneiden, so dass dieser weniger Ergebnis pro Zeiteinheit produziert
mäßigen:
etwas mildern, zügeln
sich beherrschen, zurückhalten
mäßigend einwirken (auf jemanden)
zur Räson bringen
(die) Kontrolle behalten (über)
in Schach halten (fig.)
in Zaum halten
unter Kontrolle halten
(jemanden) bändigen:
etwas unter seine Kontrolle bringen
jemanden oder etwas gehorsam machen, jemanden oder etwas zur Ruhe bringen
(jemanden) niederhalten:
am Boden festhalten, unten halten (beispielsweise einen Zaun, einen Zweig)
verhindern, dass sich jemand entwickelt (beispielsweise ein Konkurrent); unterdrücken (beispielsweise ein Volk)
(jemanden) überwältigen:
einen Gegner im Kampf besiegen
über ein Gefühl: sich sehr stark bemerkbar machen
(dreimal) tief schlucken (ugs.)
(seine) Zunge hüten (geh., literarisch, veraltend)
(sich) im Griff haben
(sich) im Zaum halten
(sich) nicht gehen lassen
(sich) unter Kontrolle haben
an sich halten
(sich) beherrschen (Hauptform):
etwas sehr gut können
Macht über jemand oder etwas ausüben
den Ball flach halten (ugs., fig.)
den Ball flachhalten (ugs., fig.)
nicht ausklinken (ugs.)
nicht ausrasten (ugs.)
nicht die Selbstbeherrschung verlieren
seinen Emotionen (Temperamenten o.ä.) nicht freien Lauf lassen
(sich) zusammennehmen:
einzelne Teile oder Personen gemeinsam behandeln, sie sammeln und vereinen, Dinge/Aspekte bündeln
Gesagtes und Getanes zusammenfassen, als Gesamtheit betrachten
(sich) zusammenreißen:
reflexiv: die eigenen Empfindungen in den Hintergrund drängen

Weitere mögliche Alternativen für zü­geln

bezähmen:
ein (wildes) Tier erziehen/besiegen, damit es im Umgang nicht mehr oder deutlich weniger gefährlich ist
ein starkes Gefühl, zum Beispiel eine Begierde, unter Kontrolle bekommen
kontrollieren:
die Macht ausüben über etwas
eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind
transportieren:
(etwas, vor allem geistige Inhalte) an jemanden weitergeben, auf jemanden übertragen und so jemandem verständlich machen
(unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas oder jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen
zurückhalten:
die eigenen Gefühle nicht offen zeigen, seine Verhaltensweise mäßigen
etwas nicht zur Schau stellen, unterdrücken, bändigen

Gegenteil von zü­geln (Antonyme)

an­trei­ben:
jemanden dazu motivieren, etwas zu tun

Beispielsätze

  • Er ist (oder hat) von Basel nach Zürich gezügelt.

  • Er konnte das aufgeregte Tier kaum zügeln.

  • Zügle deine Neugierde, sie fällt schon auf!

  • Sie konnten sich kaum zügeln, immer wieder erklommen sie in wilder Hatz die Stahltreppe zum Dreier und sprangen juchzend herab in das eiskalte Wasser.

  • Du musst lernen deine Kraft zu zügeln.

  • Tom zügelte die Pferde schnell.

  • Tom versuchte, seine Wut zu zügeln.

  • Tom konnte seine Wut nicht länger zügeln.

  • Ich konnte meine Heiterkeit nicht zügeln, als ich das sah.

  • So sprang, von kühnem Mut beflügelt, ein reißend bergab rollend Rad, von keiner Sorge noch gezügelt, der Jüngling in des Lebens Pfad.

  • Es ist notwendig, diese Emotion durch die Kraft der Vernunft zu zügeln.

  • Ich konnte meinen Zorn nicht zügeln.

  • Serotonin zügelt Stresshormone.

  • Er zügelte seinen Alkoholkonsum.

  • Er versuchte, seine Wut zu zügeln.

  • Er versuchte es, konnte aber den Streit nicht zügeln.

  • Ein Naturwissenschaftler sollte immer bei den Fakten bleiben und seine Phantasie zügeln.

  • Saufe alle Tage, aber zügle deine Taten.

  • Ich konnte meine Wut nicht zügeln.

  • Die Regierung sollte sich bemühen, die Inflation zu zügeln.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Auch das Bergfest auf dem Stoos wird nach Ibach gezügelt.

  • Außerdem kann eine Handvoll Haselnüsse als Snack deinen Appetit zügeln und unnötige Zwischenmahlzeiten verhindern.

  • Dahinter steckt eine Frau, die ihn offenbar gezügelt hat.

  • Und das der Skatepark zügeln muss…

  • Die Übergangsregierung rief er auf, «jene zu zügeln, die die Gewalt anfachten und verübten», sagte sein Sprecher Martin Nesirky in New York.

  • Unter Obama wurde ein ganzes Bündel an Gesetzen aufgelegt, die die Wall Street nach den Erfahrungen aus der Finanzkrise zügeln sollten.

  • Ausserdem könnten Sie eines Tages das Profil auf dem gleichen Weg auf einen anderen Windows- oder Linux-PC oder auf einen Mac zügeln.

  • Dabei ist es gar nicht einfach, den Volvo gebührend zu zügeln.

  • Der neue Halter sollte jedoch Candys Jagdtrieb etwas zügeln, der auch vor Katzen nicht Halt macht.

  • Gut gepackt ist halb gezügelt?, lautet deshalb Markus Ernis Devise.

  • Man kann unsere Oma gar nicht zügeln.

  • Er hat die Hochbegabten in seinem Klub zu einer Einheit geformt und er hat ihnen beigebracht, ihr Ego zu zügeln.

  • Sie hat das Pentagon nicht zügeln, das State Department nicht schützen können.

  • Domisch weiß, dass er sich nicht zügeln muss.

  • Beirut ist zu schwach, um sich gegen die Besatzungsmacht zu Wehr zu setzen und die Hisbollah zu zügeln.

  • Allein die Größe und das spürbare Gewicht des Brummers zügeln den Fahrer.

  • Das koloristische Temperament ist oft von grafischer Rhythmik gezügelt.

  • Die strenge Form des Vortrags, um das tosende Zuviel von Gefühl zu zügeln?

  • Vorsicht, zügeln Sie Ihre Kauflust!

  • Ein gemäßigter Politiker, der die aufmüpfigen Regionen ein wenig zügeln könnte.

  • Wieder einmal konnte Stefan Effenberg sein Temperament nicht zügeln.

  • Am schwierigsten sei es, sagt Dieter Hogen, ihr Temperament zu zügeln.

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Was reimt sich auf zü­geln?

Wortaufbau

Das zweisilbige Isogramm zü­geln be­steht aus sechs Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 1 × E, 1 × G, 1 × L, 1 × N, 1 × Ü & 1 × Z

  • Vokale: 1 × E, 1 × Ü
  • Konsonanten: 1 × G, 1 × L, 1 × N, 1 × Z
  • Umlaute: 1 × Ü

Eine Worttrennung ist nach dem Ü mög­lich.

Das Alphagramm von zü­geln lautet: EGLNÜZ

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Verb fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Zwickau
  2. Umlaut-Unna
  3. Gos­lar
  4. Essen
  5. Leip­zig
  6. Nürn­berg

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Zacharias
  2. Über­mut
  3. Gus­tav
  4. Emil
  5. Lud­wig
  6. Nord­pol

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Zulu
  2. Uni­form
  3. Echo
  4. Golf
  5. Echo
  6. Lima
  7. Novem­ber

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  2. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  3. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  5. ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 15 Punkte für das Wort.

zügeln

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Tu­wort zü­geln kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Vorkommnisse im Sprachwörterbuch

ge­bär­dig:
so, dass es gezügelt werden kann
un­ge­bär­dig:
so, dass es nicht gezügelt werden kann
zäu­men:
etwas oder jemanden zügeln, lenken, bändigen, zähmen
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: zügeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zügeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [erweiterte Beispielsätze] User-generated content: Satz-Nr. 10491072, 10491070, 7635782, 7429479, 4747510, 3551331, 3396123, 3028473, 2720371, 2309256, 2125958, 1619544, 1515748, 1362007, 617851 & 436069. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR
  4. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. blick.ch, 29.04.2021
  2. desired.de, 04.05.2020
  3. shz.de, 03.03.2017
  4. mainpost.de, 04.05.2016
  5. nzz.ch, 27.12.2013
  6. abendblatt.de, 23.10.2012
  7. feedsportal.com, 27.05.2011
  8. faz.net, 06.10.2010
  9. rhein-main.net, 26.03.2008
  10. beobachter.ch, 29.03.2007
  11. ngz-online.de, 21.03.2006
  12. berlinonline.de, 10.03.2005
  13. Die Zeit (48/2004)
  14. spiegel.de, 20.07.2002
  15. DIE WELT 2001
  16. Berliner Zeitung 2000
  17. Berliner Zeitung 1999
  18. BILD 1998
  19. TAZ 1997
  20. Berliner Zeitung 1996
  21. Stuttgarter Zeitung 1995