Was heißt »wi­ckeln« auf Esperanto?

Das Verb wi­ckeln lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • vindi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sie wickelte das Geschenk in Papier ein.

Ŝi enpakis la donacon en paperon.

Bitte wickeln Sie es ein wie ein Weihnachtsgeschenk.

Bonvolu envolvi ĝin kiel kristnaskan donacon.

Ich wickelte einen isolierten Draht um den Eisenkern.

Mi volvis izolitan draton ĉirkaŭ la ferkerno.

Tom wickelte das Paket ein und hat Schnüre herumgebunden.

Tom envolvis la pakaĵon kaj ligis ĝin per ŝnuroj.

Johann zog ein Tuch aus der Tasche, wickelte das Gold darin ein, packte es sich auf die Schulter und machte sich auf den Heimweg.

Johano eltiris el la poŝo tukon, envolvis la oron, metis ĝin sur la ŝultrojn kaj ekiris hejmen.

Ich wickelte diese Gläser ein, dass sie nicht zerbrechen sollen.

Mi envolvis tiujn glasojn, por ke ili ne rompiĝu.

Maria wickelte sich in ein Tuch ein.

Manjo envolvis sin en tukon.

Maria nahm sich eine Decke vom Bett und wickelte sich darin ein.

Manjo prenis kovrilon de la lito kaj volvis sin en ĝin.

Synonyme

Sinnverwandte Wörter

rol­len:
ruliĝi

Untergeordnete Begriffe

ab­wi­ckeln:
disvolvi

Wi­ckeln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: wickeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: wickeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 372189, 725045, 776068, 850961, 2626630, 3645486, 7341196 & 7380487. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR