Was heißt »ver­tun« auf Französisch?

Das Verb »ver­tun« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • gaspiller
  • gourer
  • planter
  • tromper
  • ébattre
  • occuper

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich vertue meine Zeit nicht mit sinnloser Lustwandelei.

Je ne gaspille pas mon temps en déambulations sans but.

Ich vertue meine Zeit.

Je perds mon temps.

Er hat endlich begriffen, dass er sich vertan hatte.

Il a enfin compris qu'il s'était trompé.

Ihr vertut eure Zeit.

Vous gaspillez votre temps.

Ich muss mich irgendwo vertan haben.

J'ai dû me tromper quelque part.

Ah, ich habe mich vertan: ich wollte „dreitausend Yen“ und nicht „dreitausend Euro“ sagen.

Oups, je me suis trompée, je voulais dire « trois mille yens », pas « trois mille euros ».

Die Gelegenheit, Leben zu retten, wird bald vertan sein.

L'occasion de sauver des vies sera bientôt perdue.

Ich habe mich vertan, oder?

J'ai fait une erreur, non ?

Du hast dich im Datum vertan, als du den Scheck ausgefüllt hast.

Tu t’es trompée sur la date quand tu as rempli le chèque.

Sie haben sich vertan, oder?

Ils se sont trompés, non ?

Synonyme

falsch­lie­gen:
se mettre le doigt dans l’œil
se planter
ir­ren:
errer
pras­sen:
mener grand train
ver­pras­sen:
dilapider
ver­pul­vern:
claquer
jeter par fenêtre (jeter par les fenêtres)
ver­schen­ken:
donner
donner en cadeau
ver­schwen­den:
dilapider
dissiper
prodiguer
ver­spie­len:
perdre au jeu
weg­schmei­ßen:
balancer
jeter
rejeter

Französische Beispielsätze

  • Je n'ai pas beaucoup de temps. Est-ce que tu peux t'en occuper ?

  • Dans toute grande organisation, il est beaucoup plus sûr de se tromper avec la majorité que d'avoir raison seul.

  • Quelles espèces d'arbres dois-je planter ici ?

  • Tu ne peux pas me tromper.

  • C'est un bon endroit pour planter une tente.

  • Es-tu sûr de ne pas te tromper ?

  • Pourquoi fulminer : ça ne fait que nous faire gaspiller notre énergie !

  • Je suis trop fatiguée pour m'en occuper maintenant.

  • Tom a dû se tromper de chemin.

  • Tom est en train de planter des fleurs dans le jardin.

  • Honnêtement, je préfèrerais me tromper.

  • Êtes-vous sûr de ne pas vous tromper ?

  • Même les professeurs peuvent se tromper.

  • Je ne vais pas la tromper.

  • La majorité peut se tromper encore plus souvent qu'un seul individu.

  • Avec ça, ma mère est occupée à planter des fleurs.

  • Nous allons nous en occuper.

  • Comment Sa Majesté pourrait-elle se tromper..?

  • J'ai trouvé ma femme en train de me tromper avec mon meilleur ami.

  • Nous espérons finir de planter le champ avant que le soleil ne se couche.

Übergeordnete Begriffe

ver­brin­gen:
dépenser
dissiper
manger
passer
transférer

Vertun übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vertun. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: vertun. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1600221, 1729411, 1881357, 2223333, 2634734, 4184279, 6954235, 6974074, 8911429, 9927834, 8237569, 8250125, 8312651, 8538183, 7534214, 8962898, 7120627, 6707269, 6563938, 6484705, 10133529, 10267532, 10699626, 10766348, 11084765, 4227707, 4075900, 3935165, 3655787 & 3628468. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR