Was heißt »ver­der­ben« auf Französisch?

Das Verb »ver­der­ben« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • gâcher

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Es ist falsch, wenn man sagt, der Erfolg verderbe den Menschen. Die meisten Menschen werden durch den Misserfolg verdorben.

Il est faux de dire que le le succès gâte les gens. La plupart des gens sont gâtés par les échecs.

Waschen Sie den Chicorée und entfernen Sie die Blätter, die verdorben sein könnten.

Lavez les endives et ôtez les feuilles qui pourraient être gâtées.

Nettoyez la chicorée et retirez les feuilles qui peuvent se gâter.

Das hat ihm den Appetit verdorben.

Ça lui a coupé l'appétit.

Plötzlich brach der Mönch in lautes Gelächter aus und verdarb so die ernste Atmosphäre.

Soudain, le moine éclata de rire et gâcha ainsi l'atmosphère solennelle.

Es gibt nichts, was das Leben mehr verdirbt als ein vorzeitiger Samenerguss.

Il n'y a rien qui ne gâche plus la vie que l'éjaculation précoce.

Il n'y a rien qui gâche plus la vie que l'éjaculation précoce.

Viele Köche verderben den Brei.

Trop de cuisiniers gâchent la sauce.

Unser ganzes Essen war verdorben.

Toute notre nourriture était pourrie.

Irgendetwas riecht hier verdorben.

Quelque chose ici sent la pourriture.

Quelque chose ici sent moisi.

Die Hälfte der Äpfel ist verdorben.

La moitié des pommes est pourrie.

Lies nicht bei schlechtem Licht, du verdirbst dir die Augen.

Ne lis pas lorsque la lumière est insuffisante, c'est mauvais pour tes yeux.

Ne lis pas dans une faible lumière, tu t'abîmes les yeux.

Mit jedem Tag, an denen wir uns an die Vergangenheit klammern, verderben wir uns einen Teil unserer Zukunft.

Chaque jour où nous nous cramponnons au passé, nous gâchons une part de notre avenir.

Das Fleisch beginnt zu verderben.

La viande commence à se gâter.

Wenn die Schachtel dauernd offen bleibt, verderben die Lebensmittel.

Si la boîte reste constamment ouverte, les aliments vont se gâter.

An bösen Worten, die man ungesagt hinunterschluckt, hat sich noch niemand den Magen verdorben.

Personne ne s'est encore jamais gâté l'estomac en ravalant de méchantes paroles.

Dieses Essen riecht verdorben.

Cette nourriture a une odeur de pourri.

Du wirst dir die Augen verderben.

Tu vas te bousiller les yeux.

Maria sprach kein Wort, aber man konnte es ihr genau ansehen, dass Opa es mal wieder geschafft hatte, ihr mit seinen Geschichten aus den Hungerjahren von früher den Appetit zu verderben.

Marie ne prononça pas un mot, mais on pouvait lire sur son visage que grand-père avait réussi à lui couper l'appétit avec ses récits sur les années de disette passées.

Ich empfehle Ihnen, mir nicht die Laune zu verderben!

Je vous conseille de ne pas me démoraliser !

Wie dem auch sei, wir lassen uns nicht die Laune verderben!

Quoi qu'il en soit, ne nous laissons pas abattre !

Früchte verderben bei Gewitter.

Les fruits se gâtent par temps d’orage.

Unbehandeltes Obst verdirbt schnell.

Les fruits non-traités pourrissent vite.

Synonyme

aus­ar­ten:
dégénérer
ent­ar­ten:
dégénérer
s'abâtardir
um­kom­men:
décéder
périr
ver­hun­zen:
bousiller
cochonner

Sinnverwandte Wörter

ver­mie­sen:
faire passer
pourrir

Französische Beispielsätze

  • On commence par gâcher sa santé à gagner de l'argent, puis son argent à retrouver la santé.

  • Je te prie de ne pas gâcher d’eau.

  • Je ne voulais pas le gâcher.

  • Je ne veux pas le gâcher.

  • C'est folie que de gâcher sa vie comme un poulet bien qu'on ait l'envergure d'un aigle majestueux.

Verderben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verderben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verderben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 3400392, 353371, 353389, 371851, 427283, 458307, 677072, 801617, 982043, 1070717, 1350048, 1438326, 1458637, 1569789, 2678118, 2679018, 5077579, 6698496, 8091410, 8100369, 8641518, 3279915, 7829169, 8026971, 9115624 & 10817029. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR