Was heißt »schul­dig« auf Französisch?

Das Adjektiv »schul­dig« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • coupable

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.

Les procureurs au tribunal doivent étayer leurs affirmations pour prouver qu'un suspect est coupable.

Der Mörder wurde schuldig gesprochen und zu lebenslänglicher Haft verurteilt.

Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie.

Sie sprachen ihn schuldig.

Ils l'ont trouvé coupable.

Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?

Penses-tu que l'accusé est réellement coupable ?

Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.

On ne peut pas nier que le prisonnier est coupable.

On ne peut pas nier que le prisonnier soit coupable.

Gibt es irgendwelche Beweise, um ihn als schuldig zu überführen?

Y a-t-il des preuves qui le condamnent ?

Ich bekenne mich schuldig.

Je m'avoue coupable.

Er ist des Diebstahls schuldig.

Il est coupable de vol.

Ich fühle mich schuldig.

Je me sens coupable.

Es ist klar, dass er schuldig ist.

Il est clair qu'il est coupable.

Er bekannte sich schuldig.

Il reconnut sa culpabilité.

Es lässt sich nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.

Il est indéniable que le détenu est coupable.

Ich fühle mich schuldig, weil ich gelogen habe.

Je me sens coupable d'avoir menti.

Sie erklärte, sie sei nicht schuldig.

Elle a déclaré qu'elle n'était pas coupable.

Es wurde verkündet, dass ich schuldig bin.

Ma culpabilité fut prononcée.

Wie viel bin ich dir schuldig?

Combien te dois-je ?

Ich fühle mich dafür schuldig.

Je m'en sens coupable.

Was bin ich Ihnen schuldig? - Vier Euro, bitte.

Combien vous dois-je ? - Quatre euros, s'il vous plaît.

Ich bin nicht schuldig.

Je ne suis pas coupable.

Denkst du, dass Tom schuldig ist?

Est-ce que tu crois que Tom est coupable ?

Tu crois que Tom est coupable ?

Tom wurde für schuldig befunden.

Tom a été reconnu coupable.

Tom fut reconnu coupable.

Tom fut tenu pour coupable.

Sie sind alle schuldig.

Ils sont tous coupables.

Elles sont toutes coupables.

Aus dem, was sie sagt, folgt, dass er schuldig ist.

D’après ce qu’elle dit, il découle qu’il est coupable.

Wenn er unschuldig ist, dann ist seine Frau schuldig.

S'il est innocent, alors sa femme est coupable.

Ich bin schuldig.

Je suis coupable.

Ich bin ihm fünfzigtausend Yen schuldig.

Je lui dois 50,000 yens.

Ich bin niemandem etwas schuldig.

Je ne suis redevable envers quiconque.

Niemand von ihnen würde akzeptieren, schuldig zu sein.

Aucun d'eux ne reconnaîtrait sa responsabilité.

Aucune d'elles ne reconnaîtrait sa responsabilité.

Fühlst du dich schuldig?

Est-ce que tu te sens coupable ?

Du fühltest dich schuldig.

Tu te culpabilisais.

Sie sind schuldig; dessen bin ich mir sicher, auch wenn mir noch die Beweise fehlen.

Vous êtes coupable, j'en suis convaincu, même si je manque encore de preuves.

Fühlst du dich nicht schuldig?

Ne te sens-tu pas coupable ?

Er ist schuldig.

Il est coupable.

Nicht jeder Angeklagte ist auch schuldig.

Tout accusé n'est pas coupable.

Ich bin nicht schuldig!

Je ne suis pas coupable !

Du fühlst dich schuldig.

Tu te sens coupable.

Tom fühlt sich schuldig.

Tom se sent coupable.

Tom hat sich für schuldig bekannt.

Tom a plaidé coupable.

Tom a confessé sa faute.

Wenn es Gott gibt, bin ich schuldig und werde bestraft. Aber wenn es ihn nicht gibt, wozu zum Teufel braucht es dann all diese Mönche?

Si Dieu existe, je suis coupable et je serai puni. Mais s’il n'y a point de Dieu, à quoi diable peuvent servir tous ces moines ?

Fühlen Sie sich für solche Vorfälle schuldig?

Vous sentez-vous coupable de tels incidents ?

Ich weiß, dass du schuldig bist.

Je sais que tu es coupable.

Synonyme

schuld:
faute (être de la faute de)

Antonyme

Französische Beispielsätze

  • Puisque Roger Duflair était un grand détective, l'arrestation du coupable ne faisait aucun doute.

  • C'est le chef qui est coupable de tout.

  • Il se sentait coupable.

  • Il se sentit coupable.

  • Qui est coupable ?

  • Tom m'a rendu coupable de l'accident.

  • Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.

  • Vous n'êtes pas coupable.

  • Je suis coupable, pas toi.

  • Nous connaissons le vrai coupable.

  • Nous savons qui est le vrai coupable.

  • Tom a été acquitté sur la base de témoignages à décharge, mais il n'y a aucune trace du véritable coupable.

  • L'article de journal décrivait l'accusé comme un coupable, bien qu'il avait été prouvé innocent.

  • Est-ce toi le coupable ?

  • « Qui est le coupable ? » « Tom est le coupable ! ?

  • Tu n'es jamais coupable de rien ?

Schuldig übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schuldig. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: schuldig. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 763, 801, 340768, 345552, 352094, 414016, 452269, 454723, 659867, 678562, 826640, 975347, 978638, 1053491, 1115865, 1186225, 1417703, 1629725, 1688110, 1785243, 1931402, 2244843, 2936989, 3008389, 3048120, 3234014, 3470266, 3587336, 3758722, 5171026, 7784427, 7871635, 8667108, 9042810, 9695587, 9836732, 9836936, 9979675, 10296869, 10899173, 10901024, 2837544, 2825952, 7563312, 7563318, 1598928, 8484559, 1216483, 8703547, 896690, 9084741, 9084742, 9763696, 3824, 9979672, 11486125 & 11522203. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR