Was heißt »ru­mo­ren« auf Esperanto?

Das Verb »ru­mo­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • brui

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ein wildes Wirrwar von Gedanken rumorte in seinem Schädel.

Sovaĝa penskaoso rumoris en lia kranio.

Synonyme

grum­meln:
grumbli
knur­ren:
graŭli
ko­chen:
boli
boli pro kolero
kuiri
wüh­len:
fosi
kavigi

Antonyme

schwei­gen:
silenti

Esperanto Beispielsätze

  • Bonvolu malpli brui.

  • Ĉu vi opinias, ke eblas iom malpli brui?

  • Katoj senpene atingas, kion homoj ne kapablas fari: iri tra la vivo sen brui.

  • Ni bedaŭrinde ne havas ankoraŭ la eblon, por sufiĉe brui kaj fari reklamon.

  • Bedaŭrindas, ke mi ne plu povas aŭdi grilojn brui.

  • La bruo ĉesis, ĉar la infanoj ĉesis brui. Per aliaj vortoj: ili ĉesigis la bruadon.

  • Bonvolu nun ĉesi brui!

  • Mi ne povas brui. La bebo dormas.

  • Bonvolu ne tro brui.

  • Ŝi diris al ni ne brui.

  • Bonvolu ne tiel brui.

  • Ĉu vi povus malpli brui dum ternado?

Rumoren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: rumoren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: rumoren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2782140, 9458933, 7530017, 4567065, 4215694, 3849732, 3145092, 3141258, 2771596, 1610442, 1544807, 1394679 & 616849. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR