Was heißt »hi­n­aus­ge­hen« auf Esperanto?

Das Verb hi­n­aus­ge­hen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • eliri
  • iri eksteren

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich würde lieber zu Hause bleiben als in den Regen hinausgehen.

Mi preferus resti hejme anstataŭ ekstereniri en la pluvon.

Ich sah ihn hinausgehen.

Mi vidis lin eliri.

Er konnte wegen eines starken Sturms nicht hinausgehen.

Li ne povis eliri pro forta ŝtormo.

Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie hinausgehen.

Bonvolu fermi la pordon kiam vi eliras.

Sie sollten nicht hinausgehen.

Vi devus ne eliri.

Gleich, nachdem er hinausgegangen war, gab es ein großes Erdbeben.

Tuj kiam li estis eliranta, okazis granda tertremo.

Ihr seid trotz meines Verbots hinausgegangen.

Vi eliris malgraŭ mia malpermeso.

Keines Menschen Kenntnis kann über seine Erfahrung hinausgehen.

Neniu homa scipovo povas superi sian sperton.

Ich hatte heute Abend keine Zeit, Abendessen zu kochen. Also bin ich hinausgegangen und habe eine Fertigmahlzeit gekauft.

Mi ne havis tempon por kuiri vespermanĝon ĉivespere, do mi eliris kaj aĉetis pretan manĝaĵon.

Es sollen alle hinausgehen – ich will allein sein.

Ĉiuj eliru – mi volas esti sola.

Sie war gerade hinausgegangen, die beiden Türflügel schwangen noch immer hin und her.

Ŝi ĵus eliris, la du pordoklapoj ankoraŭ pendolis.

Wer will, kann hinausgehen.

Kiu volas, povas eliri.

Du wirst nicht hinausgehen. Ich werde dich nicht durchlassen.

Vi ne eliros, mi baros al vi la vojon.

Soll ich hinausgehen?

Ĉu mi eliru?

Wer würde bei diesem Wetter hinausgehen, wenn er das nicht müsste?

Kiu elirus ĉe tia vetero, se li povas ne fari tion?

Synonyme

kna­cken:
kraki
lie­gen:
kuŝi

Esperanto Beispielsätze

  • Mi volas eliri kun ŝi.

  • Mi volas eliri kun li.

  • Ĉu vi ŝatus eliri kun mi ĉi-semajnfine, Rumiko?

  • Vi ne devas studi la tutan tagon. Vi devus eliri por amuziĝi.

  • Mi ne havas emon eliri.

  • Mi ne havas emon iri eksteren.

  • Mi ne emas iri eksteren.

  • Tom ne povis ŝtele eliri el la dormejo sen esti vidata de iu.

  • Mia patro ne permesas al mi sola eliri nokte.

  • Ĉesu eliri kun fiaskintoj!

  • Subite miaj partneroj decidis eliri el la negoco.

  • En tiel malvarma tago mi ne volas eliri sen mantelo.

  • Kiam vi unuafoje invitis Marikan eliri?

  • Trafinte en malfacilaĵojn, mi provas trovi eblon eliri el ili.

  • Mi eksciis vian intencon eliri el la lando tra nokto kaj nebulo.

  • Post la katastrofo en Fukushima Germanio decidis eliri el la uzo de la nuklea energio.

  • Mi esperas, ke vi ne diros al iu, ke vi vidis min eliri el tiu domo.

  • Precize kiam li volis eliri, la tero ektremis.

  • Bonvolu eliri el la aŭto.

  • Ĉu vi poste volas eliri kun mi por manĝo?

Übergeordnete Begriffe

ge­hen:
farti
fermenti
foriri
funkcii
iri

Hi­n­aus­ge­hen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: hinausgehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: hinausgehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 587808, 625640, 748668, 756886, 901220, 1769382, 2054174, 2302059, 2357445, 2403512, 2705040, 3089206, 3495679, 3646674, 4187831, 2417784, 2417785, 2362537, 2587128, 2145463, 2145459, 2145456, 2658096, 2658313, 2113948, 2678448, 2081051, 2714253, 2733936, 2772745, 2775308, 2779775, 2826020, 2842923 & 2852048. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR