Was heißt »ge­ring« auf Französisch?

Das Adjektiv »ge­ring« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • petit
  • négligeable
  • insignifiante (weiblich)
  • insignifiant (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Da die Unterschiede gering waren, habe ich sie nicht weiter beachtet.

Comme les différences étaient minuscules, je n'y ai plus prêté attention.

Mein Tennis macht nicht die geringsten Fortschritte.

Mon tennis ne fait pas le moindre progrès.

Sein Lohn ist zu gering, um seine Familie zu unterstützen.

Son salaire est trop moindre pour assumer sa famille.

Je mehr Stunden ich arbeite, desto geringer ist mein Nettostundenlohn.

Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net.

Alle wissen immer, was die Politiker falsch machen und wie sie es richtig machen sollten, aber nur ein verschwindend geringer Anteil der Bevölkerung ist bereit, sich selber in der Politik zu engagieren.

Tout le monde sait toujours ce que les politiciens font de travers et comment ils devraient s'y prendre, mais seule une partie infime de la population est prête à s'engager elle-même en politique.

Die Wahrscheinlichkeit, dass die Vereinbarung geschlossen wird, ist äußerst gering.

La probabilité qu'un accord soit conclu est extrêmement mince.

Es interessiert mich nicht im geringsten, wer er ist.

Qui il est est le cadet de mes soucis.

Die Anzahl der Obdachlosen ist in Japan im internationalen Vergleich noch ziemlich gering.

Le nombre de sans-abri est encore assez petit au Japon en comparaison avec le reste du monde.

Er fährt beim geringsten Anlass aus der Haut.

Il sort de ses gonds à la moindre occasion.

Seine Glaubwürdigkeit ist so gering, dass er sagen kann, etwas sei grün, und die Wahrscheinlichkeit, dass es das nicht ist, nahezu Gewissheit ist.

Sa crédibilité est tellement minuscule qu'il peut dire que quelque chose serait vert et la probabilité que ça ne le soit pas est pratiquement certaine.

Ich bin ohne den geringsten Zweifel davon überzeugt, dass sie unschuldig ist.

Je suis convaincu, sans le moindre doute, qu'elle est innocente.

Sie erfüllten ihre Mission ohne die geringsten Schwierigkeiten.

Ils remplirent leur mission sans la moindre difficulté.

Schätzen Sie ihn nicht gering, nur weil er arm ist.

Ne le considérez pas avec dédain juste parce qu'il est pauvre.

Sie war nicht im geringsten an Jungs interessiert.

Elle n'était pas du tout intéressée par les garçons.

Die Leistung ist gering.

La puissance est faible.

Tom unternahm nicht den geringsten Versuch, wegzublicken.

Tom n’a même pas essayé de regarder ailleurs.

Wird die Bedeutung einer Königin geringer sein als die eines Königs? Warum wird der Mann, den sie heiratet, dadurch nicht König?

L'importance d'une reine sera-t-elle moindre que celle d'un roi ? Pourquoi l'homme qu'elle épouse ne devient-il pas roi en conséquence ?

Ich weiß es wohl: ich beherrsche es nicht, kabylisch zu schreiben, aber ich zögere nie, mein Wissen zu teilen, sei es auch gering.

Je sais que je ne maîtrise pas l'écriture du kabyle, mais je ne rechigne jamais à partager mes acquis, fût-ce une bagatelle.

Tom schätzte seine Chancen gering ein.

Tom estimait que ses chances étaient minces.

Synonyme

karg:
aride
avare
avaricieuse
avaricieux
ladre
maigre
pauvre
regardant
klit­ze­klein:
minuscule
schmal:
étroit
schwach:
faible
we­nig:
peu
peu de
quelques
win­zig:
minuscule

Antonyme

groß:
grand
gros
viel:
beaucoup

Französische Beispielsätze

  • Montre-moi ton petit chat.

  • Il est un peu plus petit que moi.

  • Ceci est l'escabeau le plus petit et le moins cher que j'ai trouvé.

  • Dans un appartement aussi petit, je crois qu'il n'est pas la peine d'avoir une grande table.

  • Marika était si jalouse qu'il lui arrivait de ne pas m'adresser la parole pendant deux ou trois jours à cause d'un tout petit incident.

  • Il y avait juste un petit problème.

  • Ma mère est morte quand j'étais petit.

  • J'ai petit-déjeuné sur le pouce.

  • Il faut que tu prennes un petit-déjeuner !

  • Où avez-vous pris votre petit déjeuner ce matin ?

  • Mon père lit toujours le journal avant le petit déjeuner.

  • Elle a fini par chercher un autre petit chat.

  • J'étais trop petit.

  • Je me ferais bien un petit rougaille demain.

  • Tom mange souvent son petit-déjeuner ici.

  • Tom prend souvent son petit-déjeuner ici.

  • Le petit déjeuner était très bon.

  • Le petit garçon a perdu l'argent que son père lui avait donné.

  • Il y a un petit étang dans le jardin.

  • C'est un petit village.

Gering übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gering. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: gering. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 367257, 367863, 379929, 621913, 952073, 975763, 991022, 1187746, 1302766, 1597702, 2420963, 3051906, 3530807, 3897579, 5853958, 8628890, 9993156, 10316343, 10783440, 4462786, 4465428, 4492615, 4492680, 4252031, 4215153, 4550888, 4595447, 4599610, 4145185, 4131146, 4130219, 4655907, 4101215, 4709717, 4709718, 4713493, 4030145, 4823050 & 3934068. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR