Das Adjektiv geduldig lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
терпеливый
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Sei bitte geduldig, das braucht Zeit.
Имей терпение, это требует времени.
Sie wartete geduldig auf ihn.
Она терпеливо его ждала.
Papier ist geduldig.
Бумага всё стерпит.
Er war sehr geduldig.
Он был очень терпелив.
Sei geduldig!
Прояви терпение!
Sie ist weniger geduldig als du.
Она менее терпелива, чем ты.
Wer die Wahl hat, ist geduldig.
У того, у кого есть выбор, есть терпение.
Tom wartete geduldig drei Stunden lang.
Том терпеливо ждал три часа.
Tom ist geduldig.
Том терпеливый.
Tom ist ein sehr geduldiger Mensch.
Том – очень терпеливый человек.
Nun, ich bin ein geduldiger Mensch.
Ну, я терпеливый человек.
Er ist zuverlässig und geduldig.
Он надёжен и терпелив.
Sie hörte mir geduldig und außerordentlich aufmerksam zu.
Она слушала меня терпеливо и чрезвычайно внимательно.
Wenn du eine Sprache erlernen willst, musst du geduldig sein. Der Erfolg braucht etwas Zeit.
Если хочешь выучить язык, ты должен быть терпеливым. Успех приходит не сразу.
Ich bin ein geduldiger und verständnisvoller Mensch.
Я человек терпеливый и понимающий.
Tom wartete geduldig auf Maria.
Том терпеливо ждал Мэри.
Es ist leicht, geduldig zu sein, wenn man ein Schaf ist.
Хорошо терпеть, если ты овца.
Papier ist geduldig. Von der Planung eines Vorhabens bis zur Ausführung kann eine lange Zeit vergehen. Nicht alles, was schriftlich vereinbart wird, wird eingehalten. Es wird viel geschrieben, was nicht stimmt.
Бумага всё стерпит. Может пройти много времени между стадией планирования и реализацией проекта. Не всё написанное на бумаге будет принято во внимание и выполнено. Далеко не всё написанное - правда.
Ich bin kein geduldiger Mensch.
Я не из терпеливых.
Sie sind ein sehr geduldiger Lehrer.
Вы очень терпеливый учитель.
Sie ist eine geduldige Frau.
Она терпеливая женщина.
Er ist weniger geduldig als sein Bruder.
Он не такой терпеливый, как его брат.
Ich bin geduldig.
Я терпеливая.
Sei bitte geduldig!
Пожалуйста, будь терпелива.
Seien Sie bitte geduldig!
Пожалуйста, будьте терпеливы.
Tom ist nicht so geduldig wie du.
Том не такой терпеливый, как ты.
Mein Rat ist, geduldig zu sein.
Мой совет – запастись терпением.
Sei geduldig gegen Tom!
Будь терпеливым с Томом.
Будь с Томом терпелив!
Gott, mach mich geduldig!
Господи, дай мне терпения!
Trotz seines Ärgers hörte er mir geduldig zu.
Несмотря на свой гнев, он терпеливо меня выслушал.
Seid geduldig!
Имейте терпение!
Будьте терпеливы!
Er ist nicht so geduldig wie seine Frau.
Он не так терпелив, как его жена.
Ich höre geduldig zu, aber ohne Interesse.
Я слушаю терпеливо, но без интереса.
Du bist geduldig.
Ты терпелива.
Ihr seid geduldig.
Вы терпеливы.
Wir sind geduldig.
Мы терпеливы.
Tom hat gelernt, geduldig zu sein.
Том научился быть терпеливым.
Er ist ein geduldiger Mann.
Он терпеливый мужчина.
Ich bin sehr geduldig.
Я очень терпелива.
Tom hörte geduldig zu, während der alte Mann redete und redete.
Том терпеливо слушал нескончаемую болтовню старика.