Was heißt »früh­stü­cken« auf Französisch?

Das Verb »früh­stü­cken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • petit-déjeuner
  • déjeuner

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Er hat alleine gefrühstückt.

Il a pris son petit-déjeuner seul.

Ich habe gerade gefrühstückt.

Je viens de manger mon petit déjeuner.

Ich frühstücke jeden Morgen.

Je petit-déjeune chaque matin.

Je prends mon petit-déjeuner chaque matin.

Ich werde heute nicht frühstücken.

Je ne prendrai pas de petit-déjeuner aujourd'hui.

Wir frühstücken um sieben Uhr.

Nous prenons le petit déjeuner à sept heures.

Sandra frühstückt eine Scheibe Brot und eine Tasse Kaffee.

Sandra prend une tranche de pain et une tasse de café comme petit déjeuner.

Normalerweise frühstücke ich hier.

Je prends normalement mon petit-déjeuner ici.

Normalement, je petit-déjeune ici.

Er frühstückt im Café.

Il déjeune à la cafétéria.

Ich würde gerne mit Ihnen frühstücken.

J'aimerais prendre le petit-déjeuner avec vous.

Er frühstückt oft hier.

Il prend souvent son petit-déjeuner ici.

Ich hatte keine Zeit zu frühstücken.

Je n'avais pas le temps de prendre un petit déjeuner.

Je n'avais pas le temps de petit-déjeuner.

Hast du heute Morgen gefrühstückt?

As-tu pris un petit-déjeuner ce matin ?

Weil ich nicht gefrühstückt habe, bin ich jetzt sehr hungrig.

Comme je n'ai pas pris de petit déjeuner, j'ai très faim maintenant.

Ich habe um 7 Uhr 30 gefrühstückt.

J’ai pris mon petit déjeuner à 7h30.

Ich habe schon gefrühstückt.

J'ai déjà pris mon petit-déjeuner.

J'ai déjà mangé mon petit déjeuner.

Ich ziehe mich an, und dann werde ich frühstücken.

Je m'habille et ensuite je prendrai mon petit-déjeuner.

Gieß die Pflanzen, bevor du frühstückst.

Arrose les plantes avant de prendre ton petit déjeuner.

Wo frühstücken wir heute?

Où prendrons-nous notre petit-déjeuner aujourd'hui ?

petit-déjeunerons-nous aujourd'hui ?

Où prenons-nous le petit-déjeuner aujourd'hui ?

Ich habe noch nicht gefrühstückt.

Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner.

Haben Sie schon gefrühstückt?

Avez-vous déjà petit-déjeuné ?

Wann frühstückt ihr?

Quand est-ce que vous prenez le petit déjeuner ?

Um wie viel Uhr frühstückt ihr normalerweise?

À quelle heure prenez-vous habituellement votre petit déjeuner ?

Um wie viel Uhr frühstücken Sie normalerweise?

À quelle heure prenez-vous normalement votre petit déjeuner ?

Ich frühstücke um sieben.

Je petit-déjeune à sept heures.

Je prends mon petit-déjeuner à sept heures.

Wir frühstücken.

Nous mangeons le petit-déjeuner.

Nous prenons notre petit-déjeuner.

Nous petit-déjeunons.

Nous prenons le petit déjeuner.

Ich frühstückte im Schlafanzug.

Je petit-déjeunais en pyjama.

Ich frühstücke heute nicht.

Je ne prends pas de petit déjeuner aujourd'hui.

Je ne prendrai pas de petit déjeuner aujourd'hui.

Es ist Morgen. Die Kinder frühstücken.

C'est le matin. Les enfants prennent leur petit-déjeuner.

Sie frühstückte früh.

Elle a pris son petit-déjeuner tôt.

Elle prenait tôt son petit déjeuner.

Ich frühstücke ungern im Bett, weil die Krümel so piken.

Je n'aime pas petit-déjeuner au lit parce que les miettes piquent.

Ich habe Hunger, weil ich nicht gefrühstückt hatte.

J'ai faim, parce que je n'avais pas pris de petit déjeuner.

Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?

À quelle heure prendrons-nous notre petit-déjeuner ?

Tom frühstückt praktisch nie.

Tom ne prend quasiment jamais de petit-déjeuner.

Hast du gefrühstückt?

As-tu petit-déjeuné ?

Ich habe schnell gefrühstückt.

J'ai déjeuné rapidement.

J'ai petit-déjeuné sur le pouce.

Tom frühstückt mit seiner Familie.

Tom prend son petit déjeuner en famille.

Tom frühstückt jeden Morgen um sechs Uhr.

Tom prend son petit déjeuner tous les matins à six heures.

Ich frühstücke nicht.

Je ne prends pas de petit déjeuner.

Wo haben Sie heute gefrühstückt?

Où avez-vous pris votre petit déjeuner ce matin ?

Ich frühstücke.

Je prends mon petit-déjeuner.

Ich habe um acht gefrühstückt.

J'ai pris mon petit-déjeuner à huit heures.

Du musst frühstücken!

Il faut que tu prennes un petit-déjeuner !

Es ist schön, in Ruhe zu frühstücken.

C'est chouette de prendre son petit déjeuner dans la tranquillité.

Lasst uns frühstücken!

Prenons le petit-déjeuner !

Tom frühstückt hier oft.

Tom mange souvent son petit-déjeuner ici.

Tom prend souvent son petit-déjeuner ici.

Werden wir zusammen frühstücken?

Prendrons-nous ensemble le petit-déjeuner ?

Prendrons-nous ensemble le déjeuner ?

Kann ich hier frühstücken?

Puis-je prendre mon petit déjeuner ici ?

„Tom, du musst aufstehen. Dein Frühstück ist fertig.“ – „Ich will nicht frühstücken. Ich will weiterschlafen.“

« Tom, tu dois te lever. Ton petit-déjeuner est prêt. » « Je ne veux pas prendre le petit-déjeuner, je veux me rendormir. ?

Ich frühstücke gleich nach dem Aufstehen.

Je petit-déjeune juste après m'être levé.

Ich frühstücke meistens hier.

Je petit-déjeune ici la plupart du temps.

Ich frühstücke gewöhnlich hier.

Je prends mon petit-déjeuner ici en général.

Je petit-déjeune ici habituellement.

Ich habe gerade gefrühstückt, als ich das Feuer im Garten sah.

Je prenais le petit déjeuner quand j'ai vu le feu dans le jardin.

Warum frühstückst du im Schlafanzug?

Pourquoi tu petit-déjeunes en pyjama ?

Zuerst stehe ich auf, dann frühstücke ich.

D'abord, je me lève, puis je prends mon petit-déjeuner.

Warum hast du nicht gefrühstückt?

Pourquoi n’as-tu pas pris le petit déjeuner ?

Warum haben Sie nicht gefrühstückt?

Pourquoi n’avez-vous pas pris le petit déjeuner ?

Morgen um diese Zeit werden wir in Athen frühstücken.

Demain à cette heure-ci, nous prendrons le petit déjeuner à Athènes.

Was frühstückst du gewöhnlich?

Qu'est-ce que tu prends normalement au petit déjeuner ?

Synonyme

de­jeu­nie­ren:
prendre le petit déjeuner

Antonyme

Übergeordnete Begriffe

es­sen:
manger

Frühstücken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: frühstücken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: frühstücken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 363409, 413885, 438747, 460251, 507863, 520314, 526233, 558308, 582410, 608888, 627026, 646817, 688370, 700036, 731226, 740149, 757593, 762082, 796149, 815004, 829335, 829752, 829754, 915942, 1000060, 1016782, 1044297, 1104179, 1123736, 1193199, 1471536, 1491102, 1494983, 1544500, 1628085, 1918765, 1924778, 1970675, 2394196, 2814590, 3032126, 3082091, 3384718, 3519497, 4709713, 4738294, 5602201, 8354866, 8467445, 8608844, 8608849, 8802085, 9174047, 9236397, 9678738, 9678757, 11259690 & 11472716. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR