Was heißt »feh­ler­los« auf Esperanto?

Das Adjektiv feh­ler­los lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • korekta

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Meine Zeichensetzung ist nicht fehlerlos.

Mia interpunkcio ne estas senerara.

Fragen wir jenen Lehrer, der zu jeder Zeit vollkommen vertrauenswürdige und fehlerlose Ratschläge gab, gibt und geben wird – wenden wir uns an die Geschichte!

Ni demandu tiun instruanton, kiu en ĉiuj landoj kaj tempoj donis, donas kaj donos seneraran, plene konfidindan konsilon - ni turnu nin al la historio.

Niemand in unserem Kurs spricht so mutig, fehlerlos und schön wie sie.

Neniu en nia kurso parolas tiel kuraĝe, senerare kaj bele kiel ŝi.

Wie schaffst du es, so fehlerlos Deutsch zu sprechen?

Kiel vi kapablas paroli tiom senerare la germanan?

Er schreibt fehlerlos, hat aber eine solche Aussprache, dass ihn niemand verstehen kann.

Li skribas sen eraroj, sed lia prononco estas tia, ke neniu povas kompreni lin.

Keiner ist fehlerlos.

Neniu estas senerara.

Synonyme

ide­al:
ideala
ma­kel­los:
senmakula
per­fekt:
perfekta
tipp­topp:
en plej bona ordo
voll­kom­men:
perfekta

Antonyme

Feh­ler­los übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: fehlerlos. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: fehlerlos. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2069276, 2150980, 2334665, 3104431, 7459165 & 8005500. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR