Was heißt »er­ler­nen« auf Spanisch?

Das Verb »er­ler­nen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • aprender

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Viele Wörter werden durch Lesen erlernt.

Por medio de la lectura se aprenden muchas palabras.

Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.

La buena nutrición también es una ciencia, y como tal, se puede aprender.

Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.

Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo.

Es ist nicht leicht, eine Fremdsprache zu erlernen.

No es fácil aprender un idioma extranjero.

Anstatt dass jeder eine andere Sprache lernt, sollten alle ein und dieselbe Sprache erlernen.

En vez de que todos aprendan un idioma distinto, todos deberían aprender un único y mismo idioma.

Man braucht viel Übung, um eine Fremdsprache zu erlernen.

Se necesita mucha práctica para dominar una lengua extranjera.

Eine geraume Zeit später, seit dem 16. Jahrhundert, wurden die unterdrückten amerikanischen Ureinwohner gezwungen, die Sprache ihrer spanischen, portugiesischen oder englischen Kolonialherren zu erlernen.

Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses.

Verfolge den Fortschritt deines Fachs und erlerne alles, was in deinem Arbeitsfeld neu ist.

Sigue el progreso en tu campo, y aprende todo lo nuevo en tu área de trabajo.

Ein Kind, welches in der Lage ist verschiedene Töne gut zu unterscheiden, verfügt über die Grundvorraussetzung, um das Klavierspiel zu erlernen.

Un niño capaz de distinguir tonalidades diferentes dispone de las condiciones básicas para aprender a tocar piano.

Er weiß, wie man eine Sprache schnell erlernt.

Él sabe cómo aprender rápidamente un idioma.

Für einen französischsprechenden Menschen ist Russisch schwieriger als Spanisch zu erlernen.

Para un francoparlante, el ruso es más difícil que el español.

Mit einem gewissen Maß an Ausdauer kann man jede Sprache erlernen.

Con cierta constancia, se puede aprender cualquier idioma.

Es ist nicht sehr schwer, Chinesisch zu erlernen.

El chino no es muy difícil de aprender.

Die russische Sprache ist schwer zu erlernen.

El idioma ruso es difícil de aprender.

Synonyme

an­eig­nen:
adquirir

Sinnverwandte Wörter

stu­die­ren:
estudiar

Antonyme

ver­ges­sen:
dejar
olvidar
olvidarse

Spanische Beispielsätze

  • Por favor, ayúdame a aprender español.

  • Quieras o no, debes aprender inglés.

  • Lo que hay que aprender para hacerlo se aprende haciéndolo.

  • Vivimos para aprender y aprendemos para vivir.

  • Él va cada día a la escuela a aprender.

  • ¡No seas tan corajudo! Hay que aprender a aguantarse las bromas que nos hacen.

  • ¡No se puede aprender a cazar de un día para el otro!

  • ¿Debería aprender esperanto?

  • El francés es tan difícil porque hay que aprender dos lenguas, una, cómo se escribe, y otra, cómo se habla.

  • Al fin y al cabo cada uno debe aprender por si mismo.

  • Estoy intentando aprender inglés.

  • Eres un buen estudiante, pero todavía te queda mucho que aprender.

  • No quiero aprender alemán.

  • Empecé a aprender francés hace un par de semanas.

  • Creo que podría aprender mucho de ti.

  • Quiero aprender indonesio.

  • Quiero aprender a tocar la guitarra.

  • ¿Te gustaría aprender polaco?

  • ¿Por qué quiere aprender francés?

  • Tom nunca quiso aprender francés.

Erlernen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erlernen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: erlernen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 367862, 424571, 942653, 951581, 986351, 1083863, 1345071, 1613761, 1656359, 1753581, 3235544, 3255099, 4360962, 10570563, 4317561, 4388659, 4163701, 4401918, 4044871, 4526913, 3992821, 4632372, 3870707, 4825932, 3701996, 3674439, 3626141, 3586195, 3576986, 5012262, 5015235, 5015252, 5016927 & 3489720. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR