Was heißt »er­las­sen« auf Italienisch?

Das Verb er­las­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • emanare
  • legiferare
  • esonerare
  • abbuonare
  • rimettere

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Doch wisse, wenn sie verstrichen, die Frist, eh' du zurück mir gegeben bist, so muss er statt deiner erblassen, doch dir ist die Strafe erlassen.

Ma sappi che se il termine sarà trascorso prima che tu mi sia stato restituito, sarà lui a dovere perire al tuo posto, mentre a te sarà condonata la pena.

Synonyme

an­wei­sen:
assegnare
er­wir­ken:
ottenere
kund­ma­chen:
annunciare
comunicare
til­gen:
saldare
ver­fü­gen:
disporre
ver­kün­den:
annunciare
ver­kün­di­gen:
proclamare
ver­ord­nen:
prescrivere
ver­zich­ten:
fare a meno
rinunciare

Antonyme

auf­he­ben:
raccattare
raccogliere
ein­he­ben:
incardinare

Übergeordnete Begriffe

re­gie­ren:
governare
ver­scho­nen:
risparmiare
ver­wal­ten:
amministrare
gestire
organizzare

Er­las­sen übersetzt in weiteren Sprachen: