Was heißt »ent­schlie­ßen« auf Spanisch?

Das Verb »ent­schlie­ßen« (auch: entschliessen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • decidirse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Der Schüler entschloss sich dazu, seine Hausarbeit zu kürzen, indem er alle unnötigen Details strich.

El estudiante decidió acortar su reporte quitando detalles innecesarios.

Er war entschlossen, ins Ausland zu gehen.

Él estaba decidido a ir al extranjero.

Endlich entschloss er sich, ihr einen Heiratsantrag zu machen.

Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella.

Er war entschlossen, sie nicht noch einmal zu treffen.

Él estaba decidido a no verla otra vez.

Ich wusste nicht, dass er sich entschlossen hatte, zurückzutreten.

No sabía que él se había decidido a dimitir.

Ich entschloss mich, die Arbeit zu machen, wie schwer auch immer sie wäre.

Yo me decidí a realizar el trabajo, sin importar cuán difícil pueda ser.

Er hat sich zu einem Auslandsstudium entschlossen.

Él se decidió a estudiar de intercambio.

Sue und John entschlossen sich zu heiraten.

Sue y John decidieron casarse.

Er entschloss sich, sie zu heiraten.

Se decidió a casarse con ella.

Ich habe mich dazu entschlossen Japan zu verlassen.

Me decidí a dejar Japón.

Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen.

Al ver lo que pasaba, decidimos salir.

Ich habe mich entschlossen, Mitglied bei der Freiwilligen Feuerwehr zu werden.

Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios.

Eltern sollten sich um ihre im Jugendalter befindlichen Töchter und Söhne kümmern und entschlossen eingreifen, bevor es zu spät ist.

Los padres deberían ocuparse de sus hijos e hijas adolescentes e intervenir decididos antes de que sea demasiado tarde.

Wir haben uns entschlossen, die Zusammenkunft auf den nächsten Sonntag zu verschieben.

Hemos decidido aplazar la reunión al próximo domingo.

Überleg dir die Kosten, bevor du dich entschließt, den Wagen zu kaufen.

Piensa en los costos antes de decidirte en comprar el coche.

Dann hast du dich also doch noch entschlossen zu kommen.

Así que has decidido venir después de todo.

Er entschloss sich, nicht zu gehen.

Él decidió no ir.

Sie entschloss sich, nicht zu gehen.

Ella decidió no ir.

Er entschloss sich, Feuerwehrmann zu werden.

Él decidió ser un bombero.

Maria entschloss sich, das Kleid, das sie gekauft hatte, nicht zu behalten.

Mary decidió no quedarse con el vestido que había comprado.

Nach langem, vergeblichem Warten habe ich mich entschlossen, dir zu schreiben.

Luego de una larga e inútil espera, me decidí a escribirte.

Tom scheint entschlossen.

Tom se ve decidido.

Ich habe mich entschlossen, ein Auto zu kaufen.

Decidí comprar un coche.

Du bist entschlossen.

Eres decidido.

Tom entschloss sich, Mary die Wahrheit zu sagen.

Tom decidió decirle la verdad a Mary.

Ich habe mich entschlossen, mir von heute an bei meinen Schulaufgaben mehr Mühe zu geben.

Me decidí de hoy en adelante a ponerle más empeño a mis tareas del colegio.

Es ist schon acht Jahre her, dass Maria sich entschlossen hat, nicht mehr mit dem Flugzeug zu reisen.

Hace ya ocho años que Mary decidió dejar de viajar en avión.

Unsere Träume können wir erst dann verwirklichen, wenn wir uns entschließen, einmal daraus zu erwachen.

Sólo podemos realizar nuestros sueños cuando decidimos despertar de ellos.

Synonyme

Spanische Beispielsätze

  • Tom no podía decidirse.

  • Debemos aceptar que hay personas que no pueden o no quieren decidirse inmediatamente.

  • La bola 8 mágica es buena para cuando uno no sabe por qué debería decidirse.

  • No consigue decidirse entre buscar trabajo o ir a la universidad.

Entschließen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: entschließen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: entschließen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 737, 366416, 386450, 441789, 455563, 596544, 655195, 661364, 708622, 734498, 914606, 1018151, 1270026, 1719668, 1856062, 1902269, 1920806, 1920807, 1991033, 2146997, 2210234, 2244880, 2816268, 3972056, 4010082, 5766681, 7982372, 8307795, 2750039, 1835737, 1172658 & 1031668. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR