Was heißt »ent­ge­gen­neh­men« auf Esperanto?

Das Verb »ent­ge­gen­neh­men« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • alpreni

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Wo kann ich mein Gepäck entgegennehmen?

Kie mi povas preni mian pakaĵon?

Synonyme

emp­fan­gen:
bonvenigi
embriigi
filigi
naskontiĝi
ricevi
über­neh­men:
adopti
akcepti
kaperi
preni sur sin
sin trostreĉi
transpreni
trostreĉiĝi

Antonyme

Esperanto Beispielsätze

  • Entrepreni signifas alpreni riskon – eĉ kun homoj.

  • Oni restas juna, dum oni kapablas lerni, alpreni novajn kutimojn kaj toleri kontraŭdirojn.

  • Kameleono povas alpreni kiun ajn koloron.

  • Li ne kapablas alpreni decidon.

  • Facilas alpreni malbonajn kutimojn.

  • Kelke da insektoj kapablas alpreni la koloron de sia ĉirkaŭo.

  • Mi kliniĝis, por alpreni fontoplumon.

  • Iuj insektoj kapablas alpreni la koloron de sia ĉirkaŭaĵo.

  • Antaŭ la starigado de partigaj vandoj la halo povis alpreni mil homojn.

Übergeordnete Begriffe

neh­men:
preni

Untergeordnete Begriffe

emp­fan­gen:
bonvenigi
embriigi
filigi
naskontiĝi
ricevi

Entgegennehmen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: entgegennehmen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: entgegennehmen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2204727, 5788424, 4230909, 3502293, 1831580, 1033277, 957396, 632047, 611313 & 590250. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR