Was heißt »be­tra­gen« auf Spanisch?

Das Verb be­tra­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • ascender (ascender a)
  • elevarse a

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die Zahl der Opfer bei diesem Unfall betrug 5 Tote und 100 Verletzte.

El número de víctimas del accidente fue de 5 muertos y 100 heridos.

Die Lebensdauer solcher Batterien beträgt ungefähr drei Jahre.

El tiempo de vida de esas baterías es de aproximadamente tres años.

Die Entfernung von meinem zu deinem Haus beträgt zwei Kilometer.

La distancia desde mi casa a la tuya es de dos kilómetros.

Der Preis der Reise wird rund tausend Dollar betragen, doch um eine richtige Vorstellung von diesem Betrag zu bekommen, muss ich ihn in Euro umrechnen.

El precio del viaje sube hasta cerca de los mil dólares, pero para tener una imagen correcta de esta suma, la tengo que pasar a euros.

Der Preis dieses Buches beträgt fünf Dollar.

El precio de ese libro es de 5 dólares.

Der Anteil von Proteinen in der Pflanzenzelle beträgt ungefähr vier Prozent.

El porcentaje de proteínas en la célula vegetal es de aproximadamente el cuatro por ciento.

Die Zeitspanne zwischen den Herzschlägen eines gesunden Menschen beträgt ungefähr 0,8 Sekunden.

El tiempo entre los latidos del corazón de un ser humano sano es de aproximadamente 0,8 segundos.

Die Brutdauer für ein Möwenei beträgt 20 bis 30 Tage.

El período de incubación de un huevo de gaviota es de 20 a 30 días.

Die Wahrscheinlichkeit zu gewinnen beträgt 0,001 %.

La probabilidad de ganar, es de 0.001%.

Die Dauer der Gegenwart beträgt je nach Bewusstseinszustand zwischen null und fünf Sekunden.

La duración del presente resulta, dependiendo del estado de la consciencia, entre cero y cinco segundos.

Die Beckentiefe beträgt nur eineinhalb Meter.

La profundidad de la piscina sólo es de un metro y medio.

Die Sichtweite betrug weniger als drei Meter.

La visibilidad era inferior a tres metros.

Die Mittagspause beträgt eine Stunde.

La pausa para comer es de una hora.

Synonyme

be­neh­men:
comportar
be­zif­fern:
cifrar
numerar
er­ge­ben:
arrojar
dar como resultado
dar por resultado
darse
demostrar
producirse
rendirse
ver­hal­ten:
reservado

Betragen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: betragen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: betragen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 448415, 621887, 931320, 1327875, 1499842, 1584884, 2620499, 3760584, 4004367, 4909293, 6572198, 6595933 & 8300389. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR