Was heißt »be­ant­wor­ten« auf Russisch?

Das Verb be­ant­wor­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • отвечать

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Die große Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?

Великий вопрос, никогда никем не отвеченный, на который не смог дать ответа и я, несмотря на тридцать лет долгих исследований женской души, заключается в следующем: чего хочет женщина?

Ich kann deine Frage nicht beantworten.

Я не могу ответить на твой вопрос.

Bob kann alle Fragen beantworten.

Боб может ответить на все вопросы.

Du brauchst bloß die erste Frage zu beantworten.

Тебе надо ответить только на первый вопрос.

Er beantwortete alle Fragen in zehn Minuten.

Он ответил на все вопросы за десять минут.

Habe ich Ihre Frage beantwortet?

Я ответил на Ваш вопрос?

Ich habe deinen Brief nicht beantwortet, da ich zu beschäftigt war.

Я не ответил на твоё письмо, потому что был слишком занят.

Bitte beantworte die Frage.

Ответь, пожалуйста, на вопрос.

Es ist einfach, deine Frage zu beantworten.

На твой вопрос легко ответить.

Verzeihen Sie mir, dass ich Ihren Brief nicht beantwortet habe.

Простите, что не ответил на Ваше письмо.

Nur du kannst diese Frage beantworten.

Ты один можешь ответить на этот вопрос.

Ich kann nicht alle Fragen beantworten.

Я не могу ответить на все вопросы.

Stellt nur Fragen, die man mit ja oder nein beantworten kann.

Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет".

Er hat meinen Brief noch nicht beantwortet.

Он ещё не ответил на моё письмо.

Kein Student konnte die Frage beantworten.

Ни один студент не смог ответить на вопрос.

Niemand beantwortete meine Frage.

На мой вопрос никто не ответил.

Habe ich deine Frage beantwortet?

Я ответила на твой вопрос?

Es fällt mir schwer, Ihre Frage zu beantworten.

Мне трудно ответить на ваш вопрос.

Мне сложно ответить на ваш вопрос.

Du musst diese Fragen nicht beantworten.

Ты не должен отвечать на эти вопросы.

Wer kann sonst noch meine Frage beantworten?

Кто ещё может ответить на мой вопрос?

Deine Frage ist schwer zu beantworten.

Сложно ответить на твой вопрос.

На твой вопрос трудно ответить.

Bitte beantworten Sie meine Frage.

Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос.

Ein Vertreter der Regierung beantwortete die Fragen der Journalisten.

Представитель правительства ответил на вопросы журналистов.

Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.

Томми не смог ответить на последний вопрос.

Ich will diesen Brief nicht beantworten.

Я не хочу отвечать на это письмо.

Diese Frage ist schwer zu beantworten.

На этот вопрос трудно ответить.

Meine Frage wurde nicht beantwortet.

Мой вопрос остался без ответа.

Er hat meinen Brief nicht beantwortet.

Он не ответил мне на письмо.

Ich beantworte nie E-Mails von Leuten, die ich nicht kenne.

Я никогда не отвечаю на письма людей, которых я не знаю.

Stell nur Fragen, die man mit ja oder nein beantworten kann.

Задавай только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет".

Wir werden versuchen, die folgenden Fragen zu beantworten.

Мы постараемся ответить на следующие вопросы.

Tom stellte Mary viele Fragen, die sie nicht beantworten konnte.

Том задал Мэри много вопросов, на которые она не могла ответить.

Tom stellte ein paar Fragen, die Maria nicht beantworten wollte.

Том задал несколько вопросов, на которые Мэри не хотела отвечать.

Je schwieriger die Fragen sind, desto weniger wahrscheinlich werde ich sie beantworten können.

Чем сложнее будут вопросы, тем меньше вероятность, что я смогу на них ответить.

Viele Fragen kann man mit "ja" oder "nein" beantworten.

На многие вопросы можно ответить «да» или «нет».

Nur ich konnte die Frage richtig beantworten.

Только я смог правильно ответить на вопрос.

Tom konnte alle Fragen beantworten.

Том смог ответить на все вопросы.

Sie sind wahrscheinlich die einzige Person, die diese Frage beantworten kann.

Вы, наверно, единственный человек, который может ответить на этот вопрос.

Sie brauchen diese Fragen nicht beantworten.

Вам не обязательно отвечать на эти вопросы.

Hast du den Brief schon beantwortet?

Ты уже ответил на это письмо?

Entschuldigen Sie, dass ich Ihre Frage nicht beantwortet habe. Ich sah sie nicht.

Простите, что не ответил на Ваш вопрос. Я его не видел.

Ich beantworte gerne derartige Fragen.

Люблю отвечать на подобные вопросы.

Ich hoffe, es ist mir gelungen, Ihre Frage zu beantworten.

Надеюсь, мне удалось ответить на Ваш вопрос.

Ich will ihm seinen Brief nicht beantworten.

Я не хочу отвечать на его письмо.

Я не хочу отвечать ему на письмо.

Vergiss nicht, seinen Brief zu beantworten!

Не забудь ответить на его письмо.

Не забудь ответить ему на письмо.

Ich fühlte mich sehr unwohl, weil ich ihre Frage nicht beantworten konnte.

Я почувствовал себя очень неловко, потому что не мог ей ответить.

Bitte beantwortet alle Fragen.

Ответьте на все вопросы, пожалуйста.

Ich habe deinen Brief nicht beantwortet, weil ich sehr beschäftigt war.

Я не ответил на твоё письмо, потому что был очень занят.

Zu meiner Überraschung konnte sie die Frage nicht beantworten.

К моему удивлению, она не смогла ответить на вопрос.

Er beantwortete meine Frage mit Nein.

На мой вопрос он ответил "нет".

Emily hat die Frage richtig beantwortet.

Эмили правильно ответила на вопрос.

Ich beantwortete die Frage.

Я ответил на вопрос.

Mit jedem weiteren Kilometer, der Tom von Maria trennte, fiel es ihm schwerer, diese Frage zu beantworten.

И с каждым новым километром, отделявшим Тома от Мэри, ему было всё сложнее отвечать на этот вопрос.

Muss ich alle Fragen beantworten?

Я должен отвечать на все вопросы?

Мне на все вопросы отвечать?

Nicht nur dass er meine Frage nicht beantwortete, er verstand sie nicht einmal.

Он не только не ответил на мой вопрос, но и не понял его.

Tom hat meine Frage beantwortet.

Том ответил на мой вопрос.

Es fällt mir schwer, ihre Frage zu beantworten.

Мне сложно отвечать на ваш вопрос.

Um Ihre Frage zu beantworten, benötige ich noch einige Details.

Чтобы ответить на ваш вопрос, ещё необходимо знать некоторые детали.

Ich werde versuchen, Ihre Frage zu beantworten.

Постараюсь ответить на ваш вопрос.

Ich fand die Frage leicht zu beantworten.

Мне легко было ответить на вопрос.

Es ist an der Zeit, seinen Brief zu beantworten.

Пора ответить на его письмо.

Tom hat deine Frage nicht beantwortet.

Том не ответил на твой вопрос.

Sie müssen ihren Brief beantworten.

Они должны ответить ей на письмо.

Sie müssen seinen Brief beantworten.

Они должны ответить на его письмо.

Они должны ответить ему на письмо.

Ihr müsst seinen Brief beantworten.

Вы должны ответить на его письмо.

Вы должны ответить ему на письмо.

Ihr müsst ihren Brief beantworten.

Вы должны ответить ей на письмо.

Wir müssen seinen Brief beantworten.

Мы должны ответить на его письмо.

Мы должны ответить ему на письмо.

Sie muss Lisas Brief beantworten.

Она должна ответить на письмо Лизы.

Du musst seinen Brief beantworten.

Ты должен ответить на его письмо.

Endlich habe ich jetzt Zeit, um die Post zu beantworten, die ich in den letzten drei Wochen bekommen habe.

Наконец-то у меня появилось время, чтобы ответить на почту за три недели.

Ich kann diese Frage nicht beantworten.

Я не могу ответить на этот вопрос.

Sie haben Toms Brief noch nicht beantwortet.

Они ещё не ответили Тому на письмо.

Wir haben Toms Brief noch nicht beantwortet.

Мы ещё не ответили Тому на письмо.

Maria hat Toms Brief noch nicht beantwortet.

Мэри ещё не ответила Тому на письмо.

Sie hat Toms Brief noch nicht beantwortet.

Она ещё не ответила Тому на письмо.

Ken hat Toms Brief noch nicht beantwortet.

Кен ещё не ответил Тому на письмо.

Er hat Toms Brief noch nicht beantwortet.

Он ещё не ответил Тому на письмо.

Du hast Toms Brief noch nicht beantwortet.

Ты ещё не ответила Тому на письмо.

Tom bemühte sich, alle Fragen zu beantworten. Einige davon waren überaus provokativ.

Том старался ответить на все вопросы, некоторые из которых были весьма провокационными.

Niemand kann diese Frage beantworten.

На этот вопрос никто не может ответить.

Tom stellte Maria einige Fragen, die sie alle beantwortete.

Том задал Мэри несколько вопросов, и она на все ответила.

Tom stellte Maria einige Fragen, doch sie beantwortete keine davon.

Том задал Марии несколько вопросов, но она не ответила ни на один из них.

Zwinge mich nicht, diese Frage zu beantworten!

Не заставляй меня отвечать на этот вопрос!

Ich will deinen Brief beantworten.

Я хочу ответить тебе на письмо.

Die Frage ist leicht zu beantworten.

На этот вопрос ответить легко.

Kannst du diese Frage beantworten?

Ты можешь ответить на этот вопрос?

Könnt ihr diese Frage beantworten?

Вы можете ответить на этот вопрос?

Tom konnte nicht alle Fragen beantworten.

Том не мог ответить на все вопросы.

Ich habe eine sehr wichtige Frage an Sie. Eine Frage, die sich nicht am Telefon beantworten lässt. Könnten wir uns nicht treffen?

У меня к вам очень важный вопрос. Вопрос, который нельзя решить по телефону. Не могли бы мы с вами встретиться?

Tom beantwortete Marys Frage.

Том ответил на вопрос Мэри.

Tom beantwortete alle Fragen Marias.

Том ответил на все вопросы Марии.

Du hast die Frage nie beantwortet.

Ты так и не ответил на вопрос.

Sie haben die Frage nie beantwortet.

Вы так и не ответили на вопрос.

Stellen Sie Fragen, die andere Menschen mit Vergnügen beantworten.

Задавайте вопросы, на которые другие люди ответят с удовольствием.

Natürlich kann ich nicht jede beliebige Frage beantworten.

Конечно, я могу ответить не на любой вопрос.

Mein Kind kann jedwede Frage beantworten.

Мой ребёнок может ответить на любой вопрос.

Du stellst häufig Fragen, die ich nicht beantworten kann.

Ты часто задаёшь вопросы, на которые я не могу ответить.

Deine Frage ist sehr schwer zu beantworten.

На твой вопрос очень трудно ответить.

Ihre Frage ist sehr schwer zu beantworten.

На Ваш вопрос очень трудно ответить.

Eure Frage ist sehr schwer zu beantworten.

На ваш вопрос очень трудно ответить.

Sinnverwandte Wörter

re­agie­ren:
реагировать

Antonyme

be­fra­gen:
расспрашивать
расспросить
fra­gen:
спросить

Russische Beispielsätze

  • Том задал Мэри несколько вопросов, но она отказалась на них отвечать.

  • Ты будешь мне отвечать?

  • Не нужно отвечать сейчас.

  • Можешь не отвечать прямо сейчас.

  • Можно отвечать только "да" или "нет".

  • Это глупые вопросы. Я не буду на них отвечать.

Be­ant­wor­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: beantworten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 709446, 342485, 352785, 406134, 407323, 414323, 426286, 433155, 442188, 442442, 450016, 511458, 541773, 577520, 644415, 645804, 677725, 708521, 711973, 726015, 741190, 741518, 764918, 777207, 840347, 915831, 927124, 931256, 955649, 974689, 1016076, 1081189, 1085395, 1103566, 1407678, 1551333, 1562762, 1620542, 1642297, 1699039, 1758535, 1762916, 1772837, 1780192, 1780199, 1819533, 1837154, 1864942, 1891885, 1989571, 2061155, 2098504, 2110260, 2162850, 2228361, 2319764, 2349414, 2351374, 2351541, 2378604, 2396458, 2433788, 2446457, 2446459, 2446461, 2446462, 2446463, 2446467, 2446472, 2459080, 2489287, 2570227, 2570230, 2570231, 2570233, 2570234, 2570235, 2570236, 2580839, 2625110, 2769343, 2771785, 2782888, 2799120, 2859022, 2859035, 2859040, 2886171, 2895017, 2907152, 2926994, 2938889, 2938891, 2942298, 2944331, 2944341, 2990154, 3026699, 3026700, 3026701, 11827799, 12362692, 12364577, 11621087, 11122296 & 6734193. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR