Was heißt »Welt­krieg« auf Englisch?

Das Substantiv Welt­krieg lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • world war

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Im Jahre 2006 hatte Großbritannien endlich seine Schulden aus dem Zweiten Weltkrieg an die Vereinigten Staaten und Kanada zurückgezahlt, 2015 jene aus dem Ersten Weltkrieg.

Britain finished paying off its Second World War debts to the United States and Canada in 2006, and its First World War debts in 2015.

Im folgenden Jahr brach der Erste Weltkrieg aus.

The next year, World War I broke out.

The following year, the First World War broke out.

Viele Menschen wurden im 2. Weltkrieg getötet.

A lot of people were killed in World War II.

Herr Tamori wurde im Jahr 1945, also in dem Jahr, in dem der Zweite Weltkrieg endete, geboren.

Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.

Der Zweite Weltkrieg ging bis 1945.

World War II was carried on until 1945.

Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte.

Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.

Ich weiß nicht, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg geführt werden wird, aber beim vierten werden es Stöcke und Steine sein.

I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.

Many soldiers were killed in World War II.

Ich frage mich, ob ein dritter Weltkrieg ausbrechen wird.

I wonder if a third world war will break out.

Im Zweiten Weltkrieg war Deutschland mit Italien verbündet.

Germany was allied with Italy in World War II.

Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral.

That country remained neutral throughout World War II.

The country remained neutral during the Second World War.

Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.

World War I broke out in 1914.

Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus.

The Second World War broke out in 1939.

World War Two broke out in 1939.

Nachdem der Zweite Weltkrieg beendet war und die Olympischen Spiele 1948 in London wieder aufgenommen wurden, wurden die Länder, die den Krieg verloren hatten, Deutschland und Japan, nicht eingeladen.

World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.

Wir wurden nach dem Zweiten Weltkrieg amerikanisiert.

We became Americanized after World War II.

Der Zweite Weltkrieg war noch nicht vorbei.

The Second World War was not yet over.

Der Kalte Krieg fing nach dem Zweiten Weltkrieg an.

The Cold War began after World War Two.

Der Zweite Weltkrieg begann im Jahr 1939.

The Second World War began in 1939.

Der Lehrer sagte, der Zweite Weltkrieg sei 1939 ausgebrochen.

The teacher said that World War II broke out in 1939.

Der Erste Weltkrieg fing 1914 an.

The First World War began in 1914.

Es war 1939, als der Zweite Weltkrieg ausbrach.

It was in 1939 that the Second World War broke out.

Der Erste Weltkrieg begann 1914.

World War I began in the year 1914.

Dieses Buch geht nur bis zum Zweiten Weltkrieg.

This book only goes down to World War II.

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.

The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.

Coca­-Cola hat mitten im Zweiten Weltkrieg für den deutschen Markt die Limonade Fanta erfunden.

Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.

Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre zwanzig der Shōwa-Zeit.

World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.

Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.

World War II ended in 1945.

World War Two ended in 1945.

The Second World War ended in 1945.

Mein Großvater fiel im Zweiten Weltkrieg.

My grandfather was killed in World War II.

Der Erste Weltkrieg war erst fünfzehn Jahre her.

World War One had ended just 15 years earlier.

Wir brauchen keinen dritten Weltkrieg. Wir haben Kapitalismus, Kommunismus und Tourismus.

We don't need a third world war. We have capitalism, communism, and tourism.

Wie viele Soldaten starben im Zweiten Weltkrieg?

How many soldiers died in World War Two?

Der Erste Weltkrieg währte von 1914 bis 1918.

WW1 lasted from 1914 until 1918.

Ein Großteil der Gebäude wurde im Zweiten Weltkrieg zerstört.

Most of the buildings were destroyed in World War II.

Viele der Gebäude wurden im Zweiten Weltkrieg zerstört.

Many of the buildings were destroyed in World War II.

Many of the buildings were destroyed during the Second World War.

Gerhard Schröder ist der erste deutsche Kanzler, der nicht den Zweiten Weltkrieg miterlebt hat.

Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.

Der Zweite Weltkrieg ist noch nicht vorbei.

The Second World War isn't over yet.

Es ist jetzt fast 50 Jahre her, dass der Zweite Weltkrieg vorbei ist.

It has been almost 50 years since World War II ended.

Trotz der Unterzeichnung eines geheimen Pakts gelang es Italien nach dem ersten Weltkrieg nicht, seine gesamten Ansprüche auf fremde Territorien durchzusetzen.

Despite having signed a secret pact, Italy failed to enforce all its claims on foreign territories after World War I.

Dieses Gebäude wurde während des Zweiten Weltkrieges zerstört und nach dem Kriege wiederaufgebaut.

This building was destroyed during World War II and rebuilt after the war.

Mein Opa wurde während des Zweiten Weltkriegs ermordet.

My grandfather was murdered during the Second World War.

Wenn der dritte Weltkrieg mit Atomwaffen geführt wird, dann der vierte mit Stock und Stein.

If World War III is fought with nuclear weapons, World War IV will be fought with sticks and stones.

Wann ist der Zweite Weltkrieg ausgebrochen?

When did World War II break out?

Der Roman erzählt die Geschichte zweier Menschen, die einander nach dem Ende des Zweiten Weltkrieges kennenlernen.

The novel tells the story of two people who meet after the end of the Second World War.

Vor dem Zweiten Weltkrieg lag die finnisch-sowjetische Grenze nahe Leningrad.

Before the second world war, the border between Finland and the USSR was near Leningrad.

Before WWII, the border between Finland and the USSR was near Leningrad.

Nach Ende des Ersten Weltkriegs, als die Schlachtenmalerei nicht mehr gefragt war, wandte sich Tom der Natur zu.

After the end of the first world war, when battle painting was no longer in demand, Tom turned to nature.

Er flog zahlreiche Kampfeinsätze während des Zweiten Weltkriegs und des Koreakonflikts.

He flew numerous combat missions during World War II and during the Korean Conflict.

Toms Vater war Teilnehmer des Zweiten Weltkriegs.

Tom's father was a World War II veteran.

Shepard diente während des Zweiten Weltkriegs auf einem Zerstörer.

Shepard served on a destroyer during World War II.

Der Präsident zeichnete zwei Soldaten des Ersten Weltkriegs posthum mit der Ehrenmedaille aus.

The President posthumously awarded the Medal of Honor to two World War I soldiers.

Tom hat an beiden Weltkriegen teilgenommen.

Tom fought in both world wars.

Als Düsentriebwerke nach dem Zweiten Weltkrieg immer beliebter wurden, nutzen Aerodynamiker diese zum Antrieb der Propeller mancher Flugzeuge. Man spricht bei diesem Antriebssystem von Propellerturbinen.

After World War II, as jet engines gained popularity, aerodynamicists used jet engines to turn the propellers on some aircraft. This propulsion system is called a turboprop.

Florenz wurde während des Zweiten Weltkrieges in Mitleidenschaft gezogen.

Florence was damaged during World War II.

Tom ist ein Veteran des Zweiten Weltkriegs.

Tom is a World War II veteran.

Man glaubte, er sei im Zweiten Weltkrieg umgekommen.

He was thought to have been killed during the Second World War.

Eine sehr bekannte Nutzung eines Morsecodes war die Verwendung des Buchstabens V als Zeichen für „Victory“ durch den Sender BBC im Zweiten Weltkrieg.

A very well-known use of Morse code was the use of the letter V as a sign for "Victory" by the BBC in World War II.

Der Zweite Weltkrieg dauerte von 1939 bis 1945.

World War II lasted from 1939 to 1945.

The Second World War lasted from 1939 to 1945.

Nach dem 2. Weltkrieg im Jahre 1946 bot Präsident Harry Truman 100 Millionen Dollar zum Kaufe Grönlands wegen dessen geopolitisch-strategischer Bedeutung. Dänemark schlug das jedoch aus.

In 1946, after World War II, President Harry Truman offered $100 million to buy Greenland for its geopolitical strategic importance, which Denmark declined.

Viele Amerikaner japanischer Abstammung wurden während des Zweiten Weltkriegs in Konzentrationslager verbracht.

Many Japanese-Americans were sent off to concentration camps during World War II.

Mein Großvater ist im Zweiten Weltkrieg gestorben.

My grandfather died in the Second World War.

Der Ausbruch des Zweiten Weltkriegs im Jahr 1939 machte es damals unmöglich, das Match zwischen Alexander Aljechin und Paul Keres um die Schachweltmeisterschaft durchzuführen.

The outbreak of World War II, in 1939, made it impossible to carry out the match between Alexander Alekhine and Paul Keres for the World Chess Championship at that time.

Während der beiden Weltkriege waren die Bürger gehalten, „Siegesgärten“ anzulegen, nicht nur, um die Rationen aufzubessern, sondern auch, um die Moral zu stärken.

During the second and first world wars, citizens were encouraged to plant Victory Gardens, not only to supplement rations, but also to boost morale.

Nach dem 2. Weltkrieg wandten sich die Koreaner vom Shintō, einem aus Japan stammenden Animismus, ab.

After World War II, Koreans turned away from Shintoism, animism which originated from Japan.

„Joe Biden“ will einen Weltkrieg.

"Joe Biden" wants a world war.

Großbritannien war nach dem Zweiten Weltkrieg bankrott.

Britain was bankrupt after the Second Word War.

Die Großväter von Tom und von Maria haben im Zweiten Weltkrieg zusammen gekämpft.

Tom and Mary's grandfathers fought together in World War II.

Es gab eine Menge Beschuss durch Kampfflugzeuge und Einsätze von kleinen Bombengeschwadern, nicht aber die „massive Vergeltung“ des Zweiten Weltkriegs.

There was plenty of strafing by fighter planes and sorties by small bomber squadrons, but there was none of the "massive retaliation" of World War II.

Sollte es zu einem dritten Weltkrieg kommen, wird es überhaupt keine Sieger mehr geben.

Should World War III come about, there would be no winners at all.

Hast du ein Buch über den Zweiten Weltkrieg?

Do you have a book on the Second World War?

Er hielt sich gerade in Paris auf, als der Zweite Weltkrieg ausbrach.

He was staying in Paris in 1939 when the Second World War broke out.

Übergeordnete Begriffe

Krieg:
war

Untergeordnete Begriffe

Ers­ter Welt­krieg:
First World War
World War I
Zwei­ter Welt­krieg:
Ōðru Woruldgūþ
Second World War
World War II

Welt­krieg übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Weltkrieg. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 11396623, 417038, 423488, 437806, 593586, 599278, 611789, 612442, 614632, 617811, 631494, 691809, 733406, 745956, 793652, 894542, 894544, 947619, 947631, 950992, 1104078, 1312386, 1328106, 1349529, 1414619, 1755865, 1755869, 1829968, 2205668, 2469467, 2550654, 2694670, 2809982, 2810041, 3009535, 3018823, 3067121, 3093975, 3109379, 3581231, 3804573, 4634771, 4784215, 5272896, 5541321, 5597924, 6108077, 6169641, 6316985, 6541076, 6548744, 7047254, 7078328, 8183903, 8307092, 8688405, 9037261, 9479654, 9479909, 10157177, 10464498, 10563942, 11491212, 11505860, 12290705, 12337446, 12390799, 12417486 & 12421288. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR