Was heißt »Ton« auf Esperanto?

Das Substantiv Ton (ver­altet: Thon) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • argilo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Wenn du heute Nacht einen guten Ton entdeckst, dann spiele diesen Ton künftig jede Nacht!

Se vi malkovras bonan sonon hodiaŭ nokte, ludu tiun sonon ĉiunokte!

Sein strenger Ton und seine laute Stimme täuschten über sein innerliches Zartgefühl und seine liebevolle Wesensart hinweg.

Lia strikta kaj laŭta voĉo kaŝis lian internan delikatan senton kaj amplenan karakteron.

Er formte den Ton zu einer Kugel.

Li knedis la argilon al sfero.

Scheiße im Akkordeon gibt einen schönen weichen Ton.

Feko en akordeono: rezulto estas mola sono.

Feko en akordeono rezultas en tre mola sono.

Hast du den Ton gehört?

Ĉu vi aŭdis la sonon?

Ĉu vi aŭdis la tonon?

"Wer bist du und warum weckst du mich?" - fragte ich, noch benommen vom Schlaf. - "Ich bin dein Gewissen und das Warum kannst du erraten." - sagte der Wecker mit einem provokanten Ton in seiner metallischen Stimme.

"Kiu vi estas kaj kial vi vekas min?" - mi demandis, ankoraŭ dormebria. - "Mi estas via konscienco kaj la kialon vi povas diveni." - diris la vekhorloĝo kun provoka tono en sia voĉo metala.

„Wirst du schlafen können?“ fragte meine Schwester in einem viel freundlicherem Ton als gewöhnlich.

"Ĉu vi povos dormi?" demandis mia fratino, en multe pli afabla tono ol kutime.

Der Ton ihrer Stimme deutete Ungeduld an.

La tono de ŝia voĉo indikis senpaciencon.

Tom stellt den Ton des Radios leiser.

Tomo plimallaŭtigas la radion.

Ich drehe den Ton des Radios herunter.

Mi plimallaŭtigas la radioaparaton.

Man widerspricht oft einer Meinung, während uns eigentlich nur der Ton missfällt, in dem sie vorgetragen wurde.

Oni ofte kontraŭas opinion, dum fakte malplaĉas nur la tono, en kiu ĝi prezentiĝas.

Ni ofte kontraŭstaras opinion nur pro tio, ke al ni ne plaĉas la tono en kiu ĝi estis eksponita.

Oni ofte kontraŭas opinion, dum fakte estas malplaĉa nur la tono, en kiu ĝi prezentiĝas.

Ohne Luft kann auf dem Mond weder ein Wind noch ein Ton existieren.

Sen aero povas ekzisti nek vento nek sono sur la luno.

Du sagst das mit einem solchen Ton, dass du mir Angst machst.

Vi diras tion kun tia tono, ke mi ektimas.

Sie sagte dies in einem ermahnenden Ton.

Ŝi diris tion kun tono admona.

Ihrem Ton nach nahm ich an, dass meine Ungeschicklichkeit sie richtig wütend gemacht hatte.

Laŭ ŝia tono, mi supozis, ke mia nelerteco vere kolerigis ŝin.

Ich begriff, dass, ihrem Ton nach zu urteilen, auch eine wahrheitsgemäße Antwort nicht die richtige sein würde.

Juĝante laŭ ŝia tono, mi komprenis, ke ankaŭ respondo vereca ne estos la ĝusta.

Nach ihrem Ton urteilend, begriff ich, dass etwas sehr Ernstes im Gange war.

Juĝante laŭ la tono de ŝia voĉo, mi komprenis, ke okazas io tre serioza.

„Zum Teufel noch mal! Was für eine Scheiße ist hier am Dampfen?“ – „Wenn Sie in dem Ton fortfahren, werde ich das Gespräch beenden.“

"Mil diabloj! Kia merdo jen vaporas?“ – „Se vi plu parolos tiutone, mi finos la dialogon.“

Du vergreifst dich im Ton.

Vi uzas malĝustan tonon.

Verwende eine klare und einfache Sprache, die einen höflichen, informativen und neutralen Ton wahrt!

Uzu klaran kaj simplan lingvaĵon, kiu tenas ĝentilan, informoriĉan kaj neŭtralan tonon.

Sprechen Sie nicht in einem solchen Ton mit mir!

Ne parolu kun mi tiel.

O süße Stimme! Vielwillkommner Ton der Muttersprach’ in einem fremden Lande!

Ho, dolĉa voĉo! Agrablega sono de l' hejma lingvo en la fremda lando!

Dein befehlerischer Ton stößt selbst deine Freude ab.

Via ordonema tono forpuŝas eĉ viajn amikojn.

Dank der Möglichkeiten des Internets kann man sich jetzt trotz großer Entfernungen leicht unmittelbar unterhalten, sei es per Text, per Ton oder audiovisuell.

Danke al la ebloj de Interreto oni nun facile povas rekte interparoli malgraŭ grandaj distancoj, ĉu tekste, ĉu aŭde, ĉu aŭdovide.

Der Muttersprache süßer Ton streichelt säuselnd meine Ohren.

La dolĉa sono de la gepatra lingvo susure karesas miajn orelojn.

Beginnend mit diesem Augenblick nahm unsere Unterhaltung einen einigermaßen angenehmen Ton an.

De tiu momento la tono de nia interparolado iom dolĉiĝis.

Meine Lizenz erlaubt das gleichzeitige Verbinden von sechzehn Teilnehmern mit gemeinsamer Bildschirmnutzung und Ton oder von sechs Teilnehmern mit Netzkameras.

Mia permesilo ebligas la samtempan konekton de dek ses partoprenantoj kun divido de ekrano kaj sono aŭ ses partoprenantoj kun retkameraoj samtempe.

Nichts rechtfertigt einen boshaften Ton in dieser Debatte.

Nenio pravigas malican tonon en tiu debato.

Halten Sie ihren rüden Ton für angebracht?

Ĉu vi kredas vian krudan tonon konvena?

Ĉu vi opinias, ke via kruda tono estas konvena?

Er formte den Ton mit flinken, geübten Händen.

Li formis la argilon per rapidaj, trejnitaj manoj.

Das "Blei" des Bleistifts ist eigentlich ein Gemisch aus Graphit, Ton und Wachs mit einem Bindemittel, das die Mine in dem hölzernen Schaft versiegelt.

La krajona grafito estas fakte miksaĵo de grafito, argilo kaj vakso kun bindilo, kiu sigelfermas la grafitaĵon en la ligna stango.

Er blies in die Trompete und schuf einen melodiösen Ton.

Li blovis en la trumpeton kaj kreis melodian sonon.

Natürlich gibt Maria in der von ihr gegründeten Firma den Ton an.

Kompreneble Maria dominas la firmaon fonditan de ŝi.

Nature Maria dominas la entreprenon, kiun ŝi fondis.

Mir gefällt dein belehrender Ton nicht.

Al mi ne plaĉas via mentora tono.

Der Ton der Pauke ist von Weitem schön.

La sono de la timbaloj estas bela de fore.

Er hörte den Ton.

Li aŭdis la sonon.

Ich höre keinen Ton.

Mi aŭdas neniun sonon.

Wenn ich das hohe C oder einen richtig schönen Ton treffe, dann ist das die Erfüllung. Das ist wie ein As für Boris Becker.

Kiam mi trafas la altan C aŭ vere belan tonon, tio estas la plenumo. Tio ĉi estas kiel aso por Boris Becker.

Gib den Ton an!

Aŭdigu la tonon.

Könntest du das bitte in einem anderen Ton sagen?

Ĉu vi bonvolus diri tion je alia tono?

Man muss nicht musikalisch sein, um immer den richtigen Ton zu treffen.

Oni ne devas esti muzika, por ĉiam trafi la ĝustan sonon.

Schalte den Ton ein.

Enŝaltu la sonon.

Synonyme

Klang:
sono
Mucks:
brueto
ekmovo
unu vorto

Esperanto Beispielsätze

En antaŭaj tempoj la homoj vivis en domoj faritaj el argilo kaj pajlo.

Ton übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Ton. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Ton. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 11072673, 794, 452125, 635007, 701387, 1229820, 1627271, 1657026, 1713497, 1729429, 1786659, 2110862, 2138900, 2319077, 2432294, 2432299, 2432319, 2462440, 2492419, 2673792, 2730937, 2780256, 2806610, 2987797, 2996256, 3077768, 3126547, 3469196, 3484027, 3518767, 3534498, 3688845, 4540636, 4869004, 5265752, 5702152, 6121778, 6442097, 6916492, 7824945, 10467207, 11938637 & 635417. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR