Was heißt »Stand­pau­ke« auf Englisch?

Das Substantiv Stand­pau­ke lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • harangue
  • telling off

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Lehrerin hielt ihren Schülern eine ordentliche Standpauke.

The teacher severely reprimanded her pupils.

The teacher gave her pupils a stern telling-off.

The teacher gave her pupils a tongue-lashing.

Synonyme

Ab­mah­nung:
warning
An­pfiff:
starting whistle
An­schiss:
dressing-down
Ein­lauf:
enema
Epis­tel:
epistle
Er­mah­nung:
admonition
exhortation
rebuke
Lek­ti­on:
lesson
Rüf­fel:
rebuke
reprimand
Rü­ge:
reprimand
Schel­te:
chiding
dressing-down
rebuke
reproof
reproval
scolding
talking-to
wigging
Ta­del:
admonition
censure
Ver­weis:
reference
referral

Stand­pau­ke übersetzt in weiteren Sprachen: