Was heißt »Schwim­men« auf Französisch?

Das Substantiv »Schwim­men« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • natation (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Sie hat mir das Schwimmen beigebracht.

Elle m'a appris à nager.

Schwimmen verboten.

Baignade interdite

Ich mag Ski fahren viel lieber als Schwimmen.

J'aime beaucoup plus skier que nager.

Er war zu alt zum Schwimmen.

Il était trop vieux pour nager.

Der Weiher ist nicht tief genug zum Schwimmen.

L'étang est trop peu profond pour nager.

Ich habe ihm das Schwimmen beigebracht.

Je lui ai appris à nager.

Er hat mir das Schwimmen beigebracht.

Il m'a appris à nager.

Schwimmen ist leicht.

Nager, c'est facile.

Schwimmen ist gut für die Gesundheit.

Nager, c'est bon pour la santé.

Dieser Teich ist nicht tief genug zum Schwimmen.

Cet étang n'est pas assez profond pour nager.

Schwimmen ist hier verboten.

Il est interdit de nager ici.

Es ist sehr einfach, Schwimmen zu lernen.

C'est très simple d'apprendre à nager.

Schwimmen fällt mir leicht.

C'est facile pour moi de nager.

Wir sind zum Schwimmen an den Strand gefahren.

Nous sommes allés à la plage pour nager.

Nous sommes allés nager à la plage.

Schwimmen ist gesund.

Nager est bon pour la santé.

Il est sain de nager.

Das Schwimmen ist gesund.

La nage est saine.

Schwimmen ist etwas, das ich ziemlich gut kann.

Nager est une chose que je sais assez bien faire.

Dieser Platz eignet sich fürs Schwimmen.

Ce lieu est pratique pour se baigner.

Ihr Schwimmen ist herausragend.

Elle nage remarquablement.

Elle nage remarquablement bien.

Beim Schwimmen bekam ich einen Krampf im Bein.

En nageant, j'ai eu une crampe à la jambe.

Im Sommer gehe ich oft an den Strand zum Schwimmen.

Je vais souvent nager à la plage en été.

Es ist zum Schwimmen viel zu kalt.

Il fait beaucoup trop froid pour nager.

Das Wasser ist warm genug zum Schwimmen.

L'eau est assez chaude pour y nager.

Sie verlor beim Schwimmen im Becken ihren Spindschlüssel.

Elle a perdu la clé de son casier alors qu'elle nageait dans la piscine.

Elle a perdu la clé de son casier pendant qu'elle nageait dans la piscine.

Schwimmen macht mir Spaß.

Je trouve amusant de nager.

Wenn Schwimmen schlank macht, was machen Blauwale falsch?

Si la natation rend mince, qu'est-ce que les baleines bleues font-elles de travers ?

Sie ist gut im Schwimmen.

Elle est bonne en natation.

Ich ging zum Schwimmen im Meer.

Je suis allé nager dans la mer.

Tom sah Maria beim Schwimmen zu.

Tom regardait nager Marie.

Sie mag das Schwimmen.

Elle aime la natation.

Wann sollen wir zum Schwimmen gehen?

Quand devons-nous aller à la piscine ?

Schwimmen verboten!

Baignade interdite !

Vor zwei Jahren hat Tom das Schwimmen erlernt.

Il y a deux ans, Tom a appris à nager.

Ich glaube,Tom hat sich gestern beim Schwimmen erkältet.

Je crois que Tom s'est enrhumé hier en nageant.

Ich finde, es ist zum Schwimmen zu kalt.

Je pense qu'il fait trop froid pour se baigner.

Nimm Tom zum Schwimmen mit.

Amène Tom nager.

Einer Ente braucht man das Schwimmen nicht beizubringen.

Ce n'est pas à un canard qu'on apprend à nager.

Tom mag Schwimmen.

Tom aime nager.

Ich liebe Schwimmen.

J'aime la natation.

Ich liebe Schwimmen und Skilaufen.

J'aime la nage et le ski.

Französische Beispielsätze

  • Tom s'est joint à l'équipe de natation.

  • Le père de Tom est un instructeur de natation.

  • Jeudi, j'ai cours de natation.

  • Il aime la natation.

  • Je fais partie d'un club de natation.

Übergeordnete Begriffe

Sport:
sport

Untergeordnete Begriffe

Syn­chron­schwim­men:
natation synchronisée

Schwimmen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schwimmen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 344530, 350127, 361604, 361986, 440164, 452528, 494300, 568877, 591084, 610377, 721461, 725175, 905066, 929837, 992669, 992671, 1100444, 1147677, 1418279, 1526772, 2010036, 2233434, 2302527, 2418848, 3011331, 3327727, 3556739, 3618455, 3792021, 5992262, 6028397, 6045146, 6850030, 7158283, 7453895, 7481907, 8913986, 9098596, 9591802, 9592203, 10205348, 6772104, 6168163, 131601 & 128761. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR