Was heißt »Schan­de« auf Italienisch?

Das Substantiv Schan­de lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • vergogna (weiblich)

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Es ist keine Schande, wenig zu tun, es ist eine Schande, nichts zu tun, es ist eine Schande, sich einschüchtern zu lassen.

Non è vergognoso fare poco, è vergognoso non fare nulla, è vergognoso lasciarsi intimidire.

Dieser Überlegung kann man einen Satz von Bert Brecht entgegenhalten: "Es rede jeder von seiner eigenen Schande ".

A questa considerazione si può obiettare con una frase di Bert Brecht:» Ognuno parli della propria vergogna».

Armut ist keine Schande.

La povertà non è un disonore.

Die Todesstrafe wird ebenso wie die Folter von dieser Welt verschwinden, denn sie ist eine Schande für die Menschheit; niemals und nirgendwo hat sie die Blutkriminalität verringert.

La pena di morte è destinata a scomparire da questo mondo come la tortura, perché è una vergogna per l’umanità: mai e da nessuna parte ciò ha ridotto la criminalità sanguinosa.

Synonyme

Af­fä­re:
scandalo
Auf­se­hen:
clamore
scalpore
sensazione
Bla­ma­ge:
figuraccia
Ge­sichts­ver­lust:
perdita della faccia
Pein­lich­keit:
penosità
Schmach:
disonore
ignominia
infamia
offesa
onta
scorno
smacco
umiliazione
Skan­dal:
scandalo

Italienische Beispielsätze

  • Nel lavoro non c'è vergogna!

  • Voi non avete vergogna?

Schan­de übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schande. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Schande. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 12329094, 1803993, 1809212, 12310142, 4258570 & 2697851. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR