Was heißt »Rot­wein« auf Französisch?

Das Substantiv »Rot­wein« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • vin rouge (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Er trank ein Glas Rotwein.

Il a bu un verre de vin rouge.

Möchtest du Weißwein oder Rotwein?

Veux-tu du vin blanc ou rouge ?

Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.

J'aime le vin rouge plus que le vin blanc.

Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen.

Le poisson et le vin rouge ne vont pas bien ensemble.

Ich mag Weißwein lieber als Rotwein.

Je préfère le vin blanc au vin rouge.

Ich kenne ein köstliches Rezept mit dem weißen Teil von Lauch in Rotwein, warm oder kalt genießbar.

Je connais une délicieuse recette de blancs de poireaux au vin rouge, à manger chauds ou froids.

Ich mag Rotwein viel lieber als Weißwein.

Je préfère bien davantage le vin rouge au vin blanc.

Magst du lieber Weißwein oder Rotwein?

Préfères-tu le vin blanc ou le vin rouge ?

Rotwein passt gut zu Fleisch.

Le vin rouge convient bien à la viande.

Rotwein nützt der Gesundheit, sein Geheimnis verbirgt sich in der Dosierung.

Le vin rouge est salutaire, son secret réside dans le dosage.

Ein Glas Rotwein, bitte.

Un verre de vin rouge, s'il vous plaît.

Mögen Sie lieber Weißwein oder Rotwein?

Préférez-vous du vin blanc ou du rouge ?

Er trinkt Rotwein.

Il boit du vin rouge.

Rotwein bitte.

Du vin rouge, je vous prie.

Was isst du üblicherweise zu Rotwein?

Quels sont les aliments que tu manges habituellement avec du vin rouge ?

Ich ziehe Rotwein Weißwein vor.

Je préfère le vin rouge au vin blanc.

Je préfère le vin rouge au blanc.

Trinkt man Weißwein oder Rotwein aus einem Schwanenhalsgefäß?

Boit-on du vin blanc ou du vin rouge par un col de cygne ?

Wir bekamen einen Rotwein von der edelsten Sorte eingeschenkt.

On nous a servi un vin rouge issu des plus grands crus.

Einen Rotwein, bitte!

Un vin rouge s'il vous plaît !

Dieser Rotwein schmeckt mir am besten.

Ce vin rouge a le meilleur goût.

Ich ziehe Rotwein vor.

Je préfère le vin rouge.

„Was möchtest du trinken?“ – „Ein Glas Rotwein, bitte.“

« Que voulez-vous boire ? » « Un verre de vin rouge, s'il vous plaît. ?

Würden Sie mir bitte ein Glas Rotwein bringen?

Voudriez-vous m'apporter un verre de vin rouge, s'il vous plaît ?

Nach dem Abendessen habe ich ein Glas Rotwein getrunken.

J'ai bu un verre de vin rouge après dîner.

Willst du mit mir Rotwein trinken?

Est-ce que tu veux boire du vin rouge avec moi ?

Veux-tu boire du vin rouge avec moi ?

Wollt ihr mit mir Rotwein trinken?

Voulez-vous boire du vin rouge avec moi ?

Est-ce que vous voulez boire du vin rouge avec moi ?

Antonyme

Ro­sé­wein:
rosé
vin rosé
Weiß­wein:
vin blanc

Französische Beispielsätze

Veux-tu du vin rouge ou blanc ?

Übergeordnete Begriffe

Ge­tränk:
boisson
Wein:
cépage
grappe
raisin
vigne
vin

Untergeordnete Begriffe

Chi­an­ti:
chianti
Dorn­fel­der:
Dornfelder

Rotwein übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Rotwein. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 360851, 367775, 380711, 415172, 415183, 452126, 530557, 607681, 903961, 1090267, 1286038, 1467069, 1491070, 1562147, 2831188, 3498750, 3836383, 5898560, 5991423, 6737498, 7577675, 8053470, 9843866, 10324864, 10458615, 10458617 & 1318468. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR