jemand, der eine bestimmte Sprache nicht als Muttersprache erlernt hat
Zweitsprachler
Beispielsätze
Die korrekte Aussprache lernt man oft am besten von einem Muttersprachler.
Die Meinungen unter den Muttersprachlern scheinen da auseinanderzugehen.
Muttersprachler fügen auch unnatürliche Übersetzungen hinzu.
Ich hoffe, dass sich noch Muttersprachler melden werden.
Ein Muttersprachler hat meine Fehler korrigiert.
Woher weißt du, dass Tom kein Muttersprachler ist?
Sind Sie französischer Muttersprachler?
Er ist französischer Muttersprachler.
Ich suche nach einem Muttersprachler, der mir helfen könnte, diesen Aufsatz zu korrigieren.
Alle meine Sätze wurden von Muttersprachlern überprüft.
Mir als Muttersprachler kommt dieser Satz unnatürlich vor.
Tom kann wie ein Muttersprachler Englisch sprechen.
Ein Muttersprachler kann schlecht beurteilen, wie sich seine Sprache für Anderssprachige anhört.
Es hat schon seine Vorteile, ein Muttersprachler der gegenwärtigen Weltverkehrssprache zu sein.
Ich bin kein Muttersprachler.
Als Übersetzung mag dieser Satz gehen, aber ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass sich ein Muttersprachler von sich aus so ausdrücken würde.
Selbst kleinste Sätze sind in den Händen von Muttersprachlern besser aufgehoben.
Tom kann fast wie ein Muttersprachler schreiben, doch seine Aussprache ist grauenhaft.
Wenn ich mich öfter mit einem Muttersprachler unterhielte, würde sich meine Fertigkeit im Englischen, denke ich, schnell verbessern.
Man soll lieber versuchen, sich verständlich zu machen, als alles genauso wie ein Muttersprachler auszudrücken.
Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft
Einige der Teilnehmer beim Englisch-Stammtisch sind Muttersprachler aus England und den USA.
Sie haben ja viele von deutschen Muttersprachlern auf Englisch getextete ‚Lyrics‘ untersucht.
Wir, russische Muttersprachler, unterhalten uns auf Ukrainisch und es fühlt sich ganz natürlich an.
Anschließend erfolgt pro Zielland jeweils eine eigene Recherche mit Muttersprachlern vor Ort.
Ägyptischen Muttersprachlern zufolge ist der Begriff vieldeutig, wenngleich von zweifelhaftem Geschmack.
Die deutschen Soldaten wurden teilweise allerdings ganz offensichtlich nicht von deutschen Muttersprachlern vertont.
Solche Tweets auf dem Niveau eines englischen Muttersprachlers findet man haufenweise unter den -Tweets.
Von etwa 200.000 russischen Muttersprachlern sind etwa die Hälfte Russlanddeutsche.
Wir wären doch Deutsche, und einen Muttersprachler hielte er für die Optimallösung.
Viele davon arbeiten im so genannten Community Operation Team in der Europazentrale in Dublin, darunter auch deutsche Muttersprachler.
In der Kategorie "Gedichtvortrag Nicht- Muttersprachler" setzte sich die zwölf Jahre alte Samira Werthschitzky durch.
In kleineren Gruppen, von Muttersprachlern betreut, sind diese Jugendlichen ja durchaus zugänglich.
Ganz im Gegenteil: "Oft schneiden wir sogar besser ab als die Muttersprachler."
An gut einem Drittel der Schulen (36 Prozent) werden Fremdsprachen von Muttersprachlern unterrichtet.
Dafr solle ein arabischer Muttersprachler eingestellt werden.
Hessische Muttersprachler ahnen: Der Rosenmontag hat mit Duft und Dornen der Blumenkönigin nichts zu tun.
Obwohl er die deutsche Sprache spät gelernt hat, ist er kaum von einem Muttersprachler zu unterscheiden.
Man werbe gerade afghanische Muttersprachler an, um den Personalbedarf zu decken.
In den Grundschulen des Wrangelkiezes sind deutsche Muttersprachler die Ausnahme, in einer Schule beträgt der Ausländeranteil 93 Prozent.
Seit Oktober vergangenen Jahres hilft die "Helpline International Helppoint" russischen Muttersprachlern mit ihrem Beratungstelefon.
Daß all die Sprachlehrer an den Europäischen Schulen Muttersprachler sind, ist ebenfalls richtig.
Muttersprachler, Gastdozenten und deutsche Experten kümmern sich um den Fremdsprachenlerner.
Die Zahl der toten Muttersprachler wächst natürlich mit jedem Tag, in jeder Minute.
Dazu begegnen einem je 20 Muttersprachler in Audio- und Videoaufnahmen.
Die Worte werden am Bildschirm gezeigt, mittels Animationen in einen Zusammenhang gesetzt und von Muttersprachlern gesprochen.
Längst schreiben in der ADZ nicht mehr nur Muttersprachler.
Unverzichtbar für die Clubs sind die Muttersprachler als Wächter über die Reinheit der englischen Sprache.
Das viersilbige Substantiv Muttersprachler besteht aus 15 Buchstaben und setzt sich wie folgt zusammen: 3 × R, 2 × E, 2 × T, 1 × A, 1 × C, 1 × H, 1 × L, 1 × M, 1 × P, 1 × S & 1 × U
Eine Worttrennung ist nach dem ersten T, ersten R und H möglich.
Das Alphagramm von Muttersprachler lautet: ACEEHLMPRRRSTTU
Buchstabiertafel
Entsprechend der deutschen Buchstabiertafel für Wirtschaft und Verwaltung (DIN 5009:2022-06) wird das Wort folgendermaßen buchstabiert:
München
Unna
Tübingen
Tübingen
Essen
Rostock
Salzwedel
Potsdam
Rostock
Aachen
Chemnitz
Hamburg
Leipzig
Essen
Rostock
In Deutschland ebenfalls geläufig ist die Buchstabierung nach dem postalischen Buchstabieralphabet von 1950:
Martha
Ulrich
Theodor
Theodor
Emil
Richard
Samuel
Paula
Richard
Anton
Cäsar
Heinreich
Ludwig
Emil
Richard
International ist das englischssprachige ICAO-Alphabet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) anerkannt:
Mike
Uniform
Tango
Tango
Echo
Romeo
Sierra
Papa
Romeo
Alfa
Charlie
Hotel
Lima
Echo
Romeo
Heute vorwiegend nur noch als Funkfeuer in der Luft- und Schifffahrt gebräuchlich ist der Morsecode (auch Morsealphabet oder Morsezeichen genannt):
Das Nomen Muttersprachler kam im letzten Jahr selten in deutschsprachigen Texten vor. Die Worthäufigkeit ist ungefähr gleichbleibend. Dies hat eine Auswertung mehrerer Millionen Beispielsätze ergeben.