Was heißt »Mit­te« auf Französisch?

Das Substantiv »Mit­te« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • centre (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs.

Le tigre était allongé au milieu de la cage.

In der Mitte des Parks ist ein Teich.

Il y a un étang au milieu du parc.

Ich bin in der Mitte des Buches und dieser erste Teil hat mir sehr gefallen.

Je suis à la moitié du livre et la première partie m'a beaucoup plu.

Die politische Mitte verliert zunehmend an Bedeutung.

Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.

Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen.

Tu as atteint la cible.

In der Mitte der Straße ist eine weiße Linie.

Au milieu de la route se trouve une ligne blanche.

Er kehrt Mitte Mai nach Japan zurück.

Il reviendra au Japon au milieu du mois de mai.

Mitten in der Stadt brach ein Feuer aus.

Un feu éclata au milieu de la ville.

Mitten auf der Kreuzung ging uns das Benzin aus.

Nous tombâmes en panne d'essence au milieu du carrefour.

Die Berberflagge ist grün, gelb und blau und trägt in der Mitte den letzten Buchstaben des Alphabets zur Schau.

Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu.

Das Beste in die Mitte, sagte der Teufel, und läuft zwischen zwei Pfaffen.

Le mieux se trouve au milieu, dit le Diable, et s'en va entre deux curetons.

Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder.

S'étant réconciliés après une longue brouille, Tom et Mary se retrouvèrent au milieu de cette phrase.

Tom hing, wie schon so oft, am Anfang des Satzes herum, während Mary, schon zwölf Worte vor ihm, sich jetzt in dessen Mitte befand.

Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu.

Mitten im Bauschutt fand man eine Geldkassette.

Au milieu des gravats, on trouva une cassette contenant de l'argent.

Falten Sie das Blatt in der Mitte.

Pliez la feuille par le milieu.

In der Mitte dieses Jahres bestandest du noch auf einem wenigstens um einen Quadratmeter größeren Zimmer, jetzt aber streiten wir uns über ganz etwas anderes.

Au milieu de l'année, tu avais insisté sur une pièce d'au moins un mètre carré plus grande, mais à présent nous nous disputons à propos de tout autre chose.

Mitten im Winter habe ich schließlich gelernt, dass es in mir einen unbesiegbaren Sommer gibt.

Au milieu de l'hiver, j'ai découvert en moi un invincible été.

Innerhalb dieses Park gibt es eine Fülle von Wäldern, Seen, Bächen, Weideflächen und Jagdgründen, und in seiner Mitte erhebt sich der Bau mit seinen vergoldeten Zinnen, seinen mit Blei gedeckten Flügeln, seinen Pavillons, seinen Terrassen und Gängen.

L'intérieur de ce parc est rempli de forêts, de lacs, de ruisseaux, de pâturages et de lieux de chasse, et au milieu s'élève l'édifice avec ses créneaux dorés, ses ailes couvertes de plomb, ses pavillons, ses terrasses et ses corridors.

Ich habe die Vase in der Mitte vom Regal aufgestellt.

J'ai posé le vase au milieu de l'étagère.

Antonyme

Pe­ri­phe­rie:
périphérie
Rand:
bord

Französische Beispielsätze

  • Il y a un joli parc dans le centre de la ville.

  • Le centre est un idéal.

  • Paris est en un sens le centre du monde.

  • La place du marché est le centre historique de la ville.

  • Pourriez-vous me dire quel bus ou quel train prendre pour aller au centre-ville ?

  • Dans le centre-ville de Tokyo, il y a beaucoup d'espaces verts.

  • Il alla faire des courses au centre commercial.

  • Son bureau se trouve au centre-ville.

  • L'aéroport est assez loin du centre-ville.

  • La gare se trouve en centre-ville.

  • Veuillez m'indiquer quelle ligne de train je dois prendre pour me rendre de l'aéroport au centre-ville.

  • Le bus vous conduira dans le centre-ville.

  • Où est le centre commercial ?

  • Il y a beaucoup de grands bâtiments dans le centre.

  • Son bureau est situé dans le centre-ville.

  • Quel train va au centre-ville ?

  • Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville.

  • Mon bureau est dans le centre-ville.

  • Où se trouve le centre commercial le plus proche ?

  • Je travaille dans un centre d'appels.

Untergeordnete Begriffe

Mo­nats­mit­te:
milieu du mois
Stadt­mit­te:
centre-ville
Wa­gen­mit­te:
centre du véhicule
Wo­chen­mit­te:
milieu de semaine
Zim­mer­mit­te:
centre de la pièce

Mitte übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Mitte. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 341225, 345571, 584100, 591885, 739974, 776432, 910931, 911196, 942172, 967503, 1000732, 1081072, 1081211, 1424561, 1524599, 2369816, 2408024, 3447336, 8346626, 338494, 387020, 390483, 405953, 427565, 457713, 458856, 460410, 529826, 541166, 547823, 576109, 644377, 653280, 659107, 16367, 9663, 7742, 728190 & 749997. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR